AÇIKLANAMAZ перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AÇIKLANAMAZ


Перевод:


необъясни́мый


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

AÇIKLAMAK

ACIKLI




AÇIKLANAMAZ контекстный перевод и примеры


AÇIKLANAMAZ
контекстный перевод и примеры - фразы
AÇIKLANAMAZ
фразы на турецком языке
AÇIKLANAMAZ
фразы на русском языке
açıklanamazнеобъяснимая
AçıklanamazНеобъяснимо

AÇIKLANAMAZ - больше примеров перевода

AÇIKLANAMAZ
контекстный перевод и примеры - предложения
AÇIKLANAMAZ
предложения на турецком языке
AÇIKLANAMAZ
предложения на русском языке
Polis onu yakalayıp çalınan bütün eşyalara el koydu... ama kendisi açıklanamaz bir şekilde kaçmayı başardı.Полиция арестовала его и изъяла все украденные предметы, но ему удалось бежать необъяснимым образом.
Ama ismi açıklanamaz.Но его имя пока останется в тайне.
Açıklanamaz derecede korkunç bir şey.Что-то необъяснимо ужасное.
"İçimizde taşıdığımız,..." "...bu kaygılar, umutsuz düşlerimiz,..." "...açıklanamaz zulüm, yok olma korkumuz,...""Все наши внутренние тревоги, все наши поломанные мечты" "непонятная жестокость, наш страх увядания" "болезненное познание нашей земной сути" "понемногу разрушили нашу надежду на спасение."
Benim açıklanamaz bir kopyam gemide olduğu kesin.Из-за неисправности транспортера существует неизвестная копия меня.
Ama bu karışık açıklanamaz davranışlarınız devam ederse...Но если вы будете продолжать этот курс непонятного, необъяснимого поведения...
Açıklanamaz.- Необъяснимо.
Bu safça bir sans olarak, bazi gruplarin hatasi olarak, kosullarin sonucu veya ulusal gelenekler olarak açiklanamaz,Это не объяснить случайностью, виной одного или нескольких. Это – не результат случая или национальной традиции.
Bu filmin adinin "Western" olduğunu unutuyorsun ve bu durum tesadufle açiklanamaz.Вы забываете, что у этого фильма только одно имя. Вестерн. Это не случайность.
Tanrı'nın niyetleri açıklanamaz...Неисповедимы пути Господни.
Kendimi garip bir durumun içinde buldum ve açıklanamaz şeyler yaptım.Я нахожу себя в страных местах, и делаю необъяснимые вещи.
-Bu açıklanamaz.- Это нельзя объяснить.
Önce açıklanamaz şekilde yörüngesinden düşen bir ay var, ve şimdi de gemi Berthold radyasyonuyla taranıyor.А у нас луна, падающая с орбиты. И корабль только что зондировали радиационными лучами.
Bu evrende anlayamadığın ama doğru olduğunu bildiğin, açıklanamaz şeyler olduğunu düşünmüyor musun hiç?Вам не приходит в голову, что есть вещи, которые нельзя объяснить?
Açıklanamaz şeyleri çözen biri olarak ilk önce sizin anlamanız gerekiyor.Но именно Вы должны это понять, как человек, который имеет дело с необъяснимым.

AÇIKLANAMAZ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих AÇIKLANAMAZ, с турецкого языка на русский язык


Перевод AÇIKLANAMAZ с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki