IMTIHAN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
IMTIHAN фразы на турецком языке | IMTIHAN фразы на русском языке |
bir imtihan | испытание |
Bu bir imtihan | Это испытание |
imtihan | испытание |
İmtihan | экзаменационной |
IMTIHAN - больше примеров перевода
IMTIHAN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
IMTIHAN предложения на турецком языке | IMTIHAN предложения на русском языке |
Bütün ilkbahar süresince poliklinikte derslerimi verdim ve bir sürü öğrenciyi imtihan ettim. | Я читаю лекции и принимаю экзамены. |
İmtihan günü yaklaşıyor. | Приближается день суда. |
Bu konudaki hareketiniz öyle bir musibet ki bu karşılaştığım en büyük imtihan. | Ваше поведение в моем присутствии столь вызывающе что это самый жестокий урок, который я получил. |
İmtihan yapıyorlar. | У них там смотр. |
- İmtihan et. | - Хочешь проверить меня? |
Ailesi bir yıl önce geçirdiği bir fiziksel imtihan bulmuşlar. | Родители представили результаты медосмотра за год до этого. |
Sevgili oğlum, senin için bunlar birer imtihan. | Мой дорогой сын, твоя вера проходит испытание. |
Stanley ve aile için imtihan günüydü o gün çünkü, her ne kadar son zamanlarda işler iyi gidiyor olsa da Stanley ve Bay Miller gelenekleri olduğu üzre, biralarını yudumlarken Stanley'nin çiftlikte olan biteni ifşa etmesini kimse engelleyemezdi ve bu da her şeyin sonu olurdu. | Для Стенли и остальных белых этот день был серьезной проверкой. И вот почему. Ведь когда Стенли вместе с мистером Миллером выпьет свою традиционную кружку пива, никто не сможет помешать ему рассказать, что произошло на плантации. |
Bu bir imtihan mı sensei? | Но я хочу остаться. |
Hayır, imtihan değil. | Нет. |
Tüm bunlar bir imtihan mıydı? Beni kovduğun günden beri olan herşey, hepsi bir imtihan mıydı? | Значит, вы не выгнали меня, а устроили мне испытание? |
Bunu bir imtihan olarak görmem gerek aksi hâlde ben de umutsuzluğa kapılacağım. | Я очень ко многому отношусь только как к испытанию, иначе можно прийти в отчаяние. |
Bunun bir imtihan olduğunu söylemiştin, hatırlıyor musun? | Помнишь, как ты говорила мне, что это испытание? |
10 günlük imtihan süresi planlandı. | Проверка будет проедена через десять дней. |
İmtihan, yarın sabah saat 8'de. | Он будет завтра в 8 утра. Черт! |
IMTIHAN - больше примеров перевода