ACIKLI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ACIKLI фразы на турецком языке | ACIKLI фразы на русском языке |
acıklı | грустно |
Acıklı | Печально |
acıklı bir hikaye | грустную историю |
Acıklı bir hikaye | Печальная история |
acıklı bölümlerini | потому что самую грустную часть |
acıklı bölümlerini | потому что самую грустную часть я |
acıklı bölümlerini | самую грустную часть |
acıklı bölümlerini | самую грустную часть я |
acıklı bölümlerini | что самую грустную часть |
acıklı bölümlerini | что самую грустную часть я |
acıklı bölümlerini zaten | потому что самую грустную часть я уже |
acıklı bölümlerini zaten | самую грустную часть я уже |
acıklı bölümlerini zaten | что самую грустную часть я уже |
acıklı bölümlerini zaten biliyorum | самую грустную часть я уже знаю |
acıklı bölümlerini zaten biliyorum | что самую грустную часть я уже знаю |
ACIKLI - больше примеров перевода
ACIKLI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ACIKLI предложения на турецком языке | ACIKLI предложения на русском языке |
Hayır, benim için acıklı bir durum. | Не для меня. |
Çok acıklı. | - Это было так грустно. |
Bir sürü acıklı hikaye anlatacağım! | Я расскажу ей слезливую историю. |
- Acıklı bir yeri var mı? | — Есть печальные моменты? |
İşin aslı tüm vaktimi geçirmeyi umuyorum. - Bu çok acıklı bir durum Harry. | Более того, я собираюсь посвятить все свое время... |
"Hiç bu kadar acıklı konut koşulları görmemiştim." | В жизни не видел столь ужасающих жилищных условий. |
Sonu "acıklı" mı bitiyor? | С финалом что надо? |
Sebebi tatlı şampanya ve okuduğum saçmalıktı, acıklı sahneler karmaşası. | Да, что за сладкое шампанское и эта дрянь, что я читал. Какая-то мешанина разных интриг. |
- Çok acıklı da olmasın. | - Не делайте её скучной. |
-Oh, bu acıklı bir hikaye. | - Это печальная история. |
Acıklı hikayeleri dinlemesini bilirim. | Я люблю печальные истории. |
İlk kim böylesi acıklı bir şarkı söylemiştir? | А кто первый начал петь такую печальную песню? |
Acıklı bir şeymiş gibi söylüyorsun. | У вас это звучит как насмешка. |
Sonu biraz acıklı olur. | Она как-то быстро приедается. |
Bryn Mawr'a giden bir kız hakkında çok acıklı bir hikaye duymuştum. | Я слышал печальную историю о девушке, встречавшейся с Мором. |
ACIKLI - больше примеров перевода