INSAN перевод


Турецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INSAN


Перевод:


челове́к (м)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

INSAFSIZ

INSANI




INSAN перевод и примеры


INSANПеревод и примеры использования - фразы
10 milyon insan10 миллионов людей
100 canlı insanСотня жизнеспособных человеческих
100 canlı insan embriyosuСотня жизнеспособных человеческих эмбрионов
100 insanСто человеческих
100 insan yumurtasıСто человеческих яйцеклеток
100 insan yumurtasıСто человеческих яйцеклеток были
12 insan12 людей
12 insan12 человек
120 insan120 человек
13 milyon insan13 миллионов человек
13 milyon insan var13 миллионов человек
150 insan150 человек
17 insan17 человек
17 insan hayatını kaybettiПогибло 17 человек
18 insan18 человек

INSAN - больше примеров перевода

INSANПеревод и примеры использования - предложения
Muhtemelen, bunu bilmeden, uzun süre öncesinden daha az yalnızım çünkü birçok yılda olduğumdan daha fazla insan içindeyim.И, пожалуй, не осознавая этого, менее одиноким чем был долгое время до этого потому что здесь я общаюсь гораздо чаще с людьми чем за многие годы до этого.
İnsan tavukların içinde bile bu kadar yakışıklı görünür mü?Он классно выглядит даже среди этих куриц.
CNN dahil dış basından bir sürü insan var burada.Иностранные репортёры из CNN и других каналов здесь...
Doğal bir atmosfer oluşması için etrafta bir sürü insan olmalı.для реалистичности вам тоже нужно прокатиться.
Kim Bong Gu bir insan ismi değil. Majestelerinin Kuzey-Güney arasındaki barışa muhalefet eden gruplara verdiği toplu bir isim. Bir tür takma ad.Ким Бон Гу - это несуществующий человек. противостоящие объединению Севера и Юга. которые почувствовали себя оскорблёнными во время инцидента.
Onunla bir muhafızla prenses gibi değil iki insan gibi konuşmak istiyorum.а просто как человек к человеку.
İki insan gibi mi dedin? Bir erkekle kadın gibi demeliydin.как мужчина к женщине.
Bir de insan önüne çıkmak için çalışma yapacaksınız.Тебе надо чаще общаться с людьми. Хорошо.
Gitmesine hemen izin verseydim kendimi çok kötü bir insan gibi hissedecektim.поэтому сделав вид...
İnsan herkesi kendi gibi zannedermiş.Вы смотрите на мир со своего места.
Hala hayaletleri görüyorum. Normal bir insan gibi yaşamanın yolunu bulamadım.и не могу жить по-человечески.
Burada harika bir insan olma şerefine içtiğimizi hatırlıyor musun?мы пили за ваш успех?
Bence tüm gücünü toplayıp harika bir insan olmuşsun.вы все же собрались с силами и достигли его.
İnsan sarrafıyım dersin bir de.что у тебя хороший вкус?
İnsan mısın hayalet mi?Ты человек или призрак? !


Перевод слов, содержащих INSAN, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

insani


Перевод:

гума́нный

челове́ческий

insanlar


Перевод:

лю́ди (мн)

insanlık


Перевод:

челове́чество (с)

insanseverlik


Перевод:

гумани́зм (м)

гума́нность (ж)


Перевод INSAN с турецкого языка на разные языки


2022 Classes.Wiki