IYELIK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
IYELIK фразы на турецком языке | IYELIK фразы на русском языке |
IYELIK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
IYELIK предложения на турецком языке | IYELIK предложения на русском языке |
Fiziksel güzellik geçiyor. Fani bir iyelik. | Физическая красота проходит, мимолетное обладание. |
Gerçek şu ki iyelik eklerine kesme işareti konmayacağını ve kısaltmalara kesme işareti konduğunu bilen bir lise öğrencisiyle fazla karşılaşmam. Kanım sana biraz kaynadı. | Поймите, правда в том, что когда я вижу выпускницу школы, способную отличить апостроф в принадлежности от апострофа в сокращении, у меня даже кровь быстрее бежит по венам, так что да, я заставил вас понервничать. |
Biliyorum. Bu cümleyi iyelik zamiriyle ilk kez duyuyorsun. | Обычно такие фразы говорят в более интимной обстановке. |
Sanki iyelik zamiri olan bir şeyle kurulanırım da. | Будто я стану вытираться чем-то, на чем написано притяжательное местоимение. |
Hayır, hayır, hayır, iyelik eki yaptı. | Нет, нет, нет, она ещё и там ошиблась. |