KABILE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KABILE фразы на турецком языке | KABILE фразы на русском языке |
13. kabile | 13-м кланом |
bir kabile | племя |
bir kabile var | есть племя |
Bu kabile olduğunu | Это их родной дом |
Bütün kabile | Всё племя |
Kabile | племен |
kabile | племени |
kabile | племя |
Kabile | тринадцатый клан |
Kabile Bölgesi | талибами |
kabile bölgesinde | в резервации |
Kabile konseyi | совета племени |
kabile lideri | вождь племени |
kabile lideri | вождя |
kabile liderleriyle | с лидерами группировок |
KABILE - больше примеров перевода
KABILE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KABILE предложения на турецком языке | KABILE предложения на русском языке |
Ugandalı kabile reisinin sözünü bilirsiniz... | Конечно! Знаете, как говорят вожди в Уганде: |
Drago, kabile büyücüsü bir zamanlar ustamdı bu işin sırrını ondan öğrendim. | Вот это колдун и знахарь. Когда-то он был моим господином. Я вам о нем рассказывал. |
Bu işin sorumlusu musibeti ele geçirebilirsem tüm kabile büyücülerine gözlerini korkutacak bir ders vermiş olurum. | Только бы мне добраться до негодяя, который ответственен за это и я устрою показательный процесс, чтобы навсегда избавить этот остров от этой мерзости и колдовства. Но почему? |
Baleyi orijinal formunda basit bir kabile dansları serisi olarak sunmak yerine bunu bir pagan ayin olarak görselleştirdiler... Dünyada yaşamın oluşmasının öyküsü olarak. | Вместо того, чтобы представить балет в его оригинальном виде, в форме первобытных танцев, художники явили пышное зрелище, историю возникновения жизни на Земле. |
Opera. Ayrıca rodeo, karnaval ve bale. Kızılderili kabile dansı, Punch ve Judy, tek kişilik orkestra. | Как и опера... и родео, и карнавал, и балеты, индийские обрядовые танцы - это все театр. |
Büyükbaban mağarada yaşarken, Zapata'lar kabile reisleri idiler. | И когда твой дедушка жил в пещере мужчины рода Сапата были главарями. |
Eh, şimdi kabile reisi değilsiniz. | Да, но сейчас ты не главарь. |
Yalnızca bir tek kabile böyle mızrak kullanır. | Только у одного племени такие копья. |
O kabile doktorunun maskesi. | Это маска колдуна-знахаря. |
Bu yüzden Hubert ona kabile dişçisi derdi. | Поэтому Хьюберт называл его колдун-дантист. |
Güzel kızlardan oluşan bir kabile bulsan bile umurumda değil. Unutmalısın! | Мне наплевать, даже если вы там встретите целое племя обворожительных девиц. |
Buraya kabile katliamı izlemeye gelmedim. | Я здесь не затем, чтобы наблюдать стычку племён. |
İki kabile ile ilgili eski bir Kızılderili hikayesi vardır. | Есть старая загадка о двух индейских племенах. |
Eğer yaşlı kadın onları öldürürse yabancı kabile ateş yapmayı gösteremez. | Племя незнакомцев не покажет, как добыть огонь, если старуха убьёт их |
Bütün kabile üzerimize geliyor olabilir. | Целое племя может прийти за нами в любую минуту |
KABILE - больше примеров перевода