KAMUFLAJ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KAMUFLAJ фразы на турецком языке | KAMUFLAJ фразы на русском языке |
Aktif kamuflaj | активного камуфляжа |
Aktif kamuflaj | Активный камуфляж |
bir kamuflaj | прикрытие |
Kamuflaj | Камуфляж |
kamuflaj | маскировка |
kamuflaj | прикрытие |
Kamuflaj ceketi | камуфляжной куртке |
Kamuflaj için | Маскировка |
kamuflaj mı | камуфляж |
kamuflaj olarak | как прикрытие |
kamuflaj sistemi | маскировка |
KAMUFLAJ - больше примеров перевода
KAMUFLAJ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KAMUFLAJ предложения на турецком языке | KAMUFLAJ предложения на русском языке |
Kamuflaj, hepsi bu, göz boyayıp gerçek kimliğini örtmek için. | Это притворство, чтобы обмануть таких простаков, как вы и скрыть свою истинную сущность. |
Bir kamuflaj, tuzak ya da bir illüzyon olabilir. | Пустой формой, ловушкой или даже иллюзией. |
Kamuflaj, hayatını kurtarabilir. | Маскировка может спасти вам жизнь. |
Kadın personelin kamuflaj maksadıyla tüm cephelerde çamaşırlarını kurutma izni vardır. | Военнослужащим женского пола разрешается сушить белье на всех фронтах именно в целях маскировки. |
- Bu bir kamuflaj. | - Это прикрытие. |
"Kamuflaj", filmden sonra Zanussi filmle ilgili görüşlerini açıklayacakmış. | В кино сходить, что ли. Не знаете, что сейчас идёт? |
Perşembe günü saat dörtte Kamuflaj filminin gösterimi için sizleri sinemamıza bekliyoruz. | Поезд до Катовице опаздывает на десять минут. В четверг в 16:00 будет показан фильм... |
- Hayır o bir kamuflaj. | Нет, веник. |
Harika bir kamuflaj. | - Тогда он довольно ловко скрывается. |
Girit kamuflaj kıyafeti. | Критский камуфляж. |
Bu kamuflaj kıyafetlerinden hoşlanmıyorum. | Знаешь, весь этот камуфляж никуда не годится. |
Akira'yı sadece kötü davranışlarınızı örtbas etmek için kamuflaj amacıyla kullanmıyor musunuz? | Больше похоже на призыв к концу света! Похоже вы используете Акиру как покрывательство ваших грязных дел? |
Bu mükemmel bir kamuflaj. İki tam-Amerikalı çocuk büyütmek ve en ufak bir şüphenin gölgesinden uzak durmak. | Это отличная маскировка- вырастить американских детей, и с тебя исчезает даже тень сомнения. |
Mükemmel bir kamuflaj. | Совершенный камуфляж. |
Kamuflaj giysileri ! | Господин, маскировочная одежда готова. |
KAMUFLAJ - больше примеров перевода