KAMUSAL перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

KAMUSAL


Перевод:


обще́ственный


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

KAMUFLAJ

KAMYON




KAMUSAL контекстный перевод и примеры


KAMUSAL
контекстный перевод и примеры - фразы
KAMUSAL
фразы на турецком языке
KAMUSAL
фразы на русском языке
Pawnee KamusalЖителей Пауни

KAMUSAL
контекстный перевод и примеры - предложения
KAMUSAL
предложения на турецком языке
KAMUSAL
предложения на русском языке
Hiç bir şart altında kamusal alanlara gitmeyiniz.Безусловнозапрещенны публичные собрания.
Kamusal alanları bombalamak yasal mıdır?Законно устанавливать бомбы в общественных местах?
Bahaneleri de... Bahaneleri de güya kamusal hizmet;по имени Эрон, который, под предлогом... который под предлогом общественной деятельности
Kamusal adaletin yaratıcılarından biri bendim.Я был одним из создателей народного правосудия.
Modern kültüre hakim inançlardan bir tanesi de, lisansların, ruhsatların, kayıtların, ve diğer bu türden belgelerin, motorlu taşıtları işletmek, kamusal yolları kullanmak, binalar ve kuruluşlar inşa etmek, ve serbest işletmeleri güvence altına almak için gerekli olduğudur.Одно из преобладающих верований в современной культуре - то, что лицензии, пропуска, регистрация, и другие формы документации обязаны управлять автомашинами, пользованием общественными дорогами, схемами строительства и учреждениями, и залогом в бесплатном предприятии и намного больше.
Kamusal güvenliğin denetim köpekleri.Сторожевые псы общественной безопасности.
Muhterem Kovat sana kamusal gözlemci olarak atandı. İhtiyatlı davranması gerekiyor.Достопочтимый Коват был предоставлен вам в качестве консерватора.
Seni öz kardeşim gibi severim Lenny... ama kamusal alanlarda yanıma yaklaşma, tamam mı?Я тебя люблю, как себя, Ленни, но подходи ко мне на людях, ладно?
Daha önce hiç otobüste veya uçakta ya da bir kamusal alanda osurdunuz mu o gün daha önce osurmayıp da osuruğun doğasını bilmeden.Вам когда-нибудь хотелось пёрнуть в автобусе или самолёте или другом публичном месте при этом вы не пердели весь день так что вам остаётся только догадываться о природе зверя.
"Kamusal ahlaka aykırılık.""Публичный разврат".
Bazı kişiler, bunu kamusal olarak ifade ettiğiniz için, sizi itham edebilirler, Bay Bepp.Некоторые могли бы обвинить вас в том, что вы играете на публику. Так и есть. Я высказываюсь.
Kamusal bir alanı işgal etme hakkınız da var mı?Тогда покажи мне разрешение на эксплуатацию общественного места!
! - Bu, kamusal bir alanın tekrar işgal edilmesidir!- Это не эксплуатация общественного места!
Sokakta duruyorlardı Bu kamusal alandır, siz sorumlu değilsiniz.Они стояли на улице это собственность города, ты за это не отвечаешь.
Harika bir kamusal alan.Это весомая платформа.


Перевод слов, содержащих KAMUSAL, с турецкого языка на русский язык


Перевод KAMUSAL с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki