KARIKATÜR контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KARIKATÜR фразы на турецком языке | KARIKATÜR фразы на русском языке |
bir karikatür | карикатура |
karikatür | карикатура |
karikatür | комиксы |
Türkiye Karikatür | Уличные |
Türkiye Karikatür | Уличные животные |
Türkiye Karikatür Karalama | Уличные животные не |
Türkiye Karikatür Karalama Tahtası | Уличные животные не |
Türkiye Karikatür Karalama Tahtası | Уличные животные не могут |
Türkiye Karikatür Karalama Tahtası Hizmet | Уличные животные не могут |
Türkiye Karikatür Karalama Tahtası Hizmet | Уличные животные не могут пукнуть |
Türkiye Karikatür Karalama Tahtası Hizmet İşleri | Уличные животные не могут пукнуть внутрь |
KARIKATÜR - больше примеров перевода
KARIKATÜR контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KARIKATÜR предложения на турецком языке | KARIKATÜR предложения на русском языке |
Hemen bir karikatür istiyorum. | Мне нужна карикатура, и нужна быстро. |
Resim yerine karikatür bandı koyarız. | А это идея. Печатать комиксы вместо фотографий. |
Bill, Rienzi ile ilgili karikatür istiyorum. | Билл - Билл, я хочу карикатуру на Ренци. |
- Başmakale, gösterişli karikatür... | Редакционная статья, кричащие карикатуры- |
- Karikatür, Garrison ismiyle başmakale. | Карикатура, редакционная статья за подписью Гаррисона. |
Gazetede karikatür yerine biz çıkmadığımız sürece sorun değil. | Только не показывайте его по телевидению. |
Karikatür, dondurma, eski 'S ve V'... Onlar mutlu olurlar. | - Мультики, морожение, сдобренные порцией СиН и они довольны! |
Tam bir karikatür gibisin! | Просто пародия на человека! |
Charles Colson, Başkanın özel danışmanıdır. Duvarında bir karikatür var. | Чарльз Колсон - советник президента по особым делам. |
Karikatür gibi bir adamsınız çavuş. | Вы смешны, сержант. |
Üçümüz birlikte yiyebilirdik. Bir karikatür bırakırsın kapısına yeter. | Я подумал, что он тоже получил этот рисунок. |
- Bir karikatür gibi. | Как в мультике. |
Eski bir karikatür kahramanı) | - Восьмая лунка? |
ve Gung-Ho'ya ya da Macho gibi bir karikatür dergisine konu olacak bir takım ahlaki meselelere yanıt bulmadı. | Она превращалась в наивный и безмерно крутой финал комикса. |
Hey, karikatür! | Ого, карикатура. |
KARIKATÜR - больше примеров перевода