KLINIK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KLINIK фразы на турецком языке | KLINIK фразы на русском языке |
8. caddedeki klinik | Клинике на 8-й улице |
Bass şu ülkelerde klinik ve hastane yaptırmışlardır | Басс начали строительство клиник и больниц |
benim klinik | мои клинические |
bir deney var, klinik bir | существует экспериментальное средство, оно на клинических |
bir deney var, klinik bir deney | существует экспериментальное средство, оно на клинических |
bir klinik | клиника |
bir klinik inşa | Он строит клинику |
bir klinik inşa | строит клинику |
bir klinik inşa ediyor | Он строит клинику |
bir klinik inşa ediyor | строит клинику |
bir klinik var | Есть клиника |
Birer klinik seçeriz | Каждый выберет клинику |
Bu klinik | Эта клиника |
Burası klinik | Это клиника |
da bir klinik | клинику в |
KLINIK - больше примеров перевода
KLINIK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KLINIK предложения на турецком языке | KLINIK предложения на русском языке |
Klinik mi? | Алло? |
Klinik için para toplayabilirdik. | А, для сбора средств на больницу. |
Baltimore'da bir klinik açtığını duyduk. | Мы слышали, ты открыл клинику в Балтиморе. |
Klinik gözlemler için sana güvenebileceğimi biliyordum. | Я всегда знала, что твои медицинские диагнозы безошибочны. |
Şu garip klinik. | Странная клиника. |
Dr. Cristo, klinik müdürü, yedi yıldır başhekim. | Д-р Кристо, директор отделения, руководитель медперсонала на протяжении 7 лет. |
Bana sorarsanız, o klinik kafayı yemiş. | Адвокат, по мне этот медик - большой болван. |
Dediğim gibi, o klinik kafayı yemiş. | Я говорил, что этот медик был большим болваном. |
Üniformayı görünce anlarız ki klinik doktorusun. | Чем же? Когда люди её видят, они понимают, что вы из этой больницы. |
Doktor! - Klinik doktoru musunuz? | Доктор! |
ZENGİNLER İÇİN KLİNİK | ДЛЯ БОГАТЫХ, КЛИНИКИ |
İşte bayanın klinik kayıtları. | Вот её история болезни. |
Hayır, bir klinik... çanak seramiktendi, sidik çanağı diyorlar. | Нет, в клинике... это был керамический, ...утка. |
Klinik bir adı da var, neydi? Boğulmak. | — Эта болезнь как-нибудь называется? |
Alvy, aptal bir topu salak bir delikten geçirmeye çalışan bir avuç klinik vakada bu kadar ilgini çeken nedir, anlamıyorum. | Элви, что интересного... когда группа недоумков пытается забросить мяч в кольцо? |
KLINIK - больше примеров перевода