KÖPRÜ перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

KÖPRÜ


Перевод:


мост (м)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

KÖPEK KULÜBESI

KÖPRÜCÜK KEMIĞI




KÖPRÜ контекстный перевод и примеры


KÖPRÜ
контекстный перевод и примеры - фразы
KÖPRÜ
фразы на турецком языке
KÖPRÜ
фразы на русском языке
açılır kapanır köprüРазводной мост на
Ama KöprüНо мостик
Ama Köprü kapalıНо мостик заблокирован
ana dikmeli dört tane harika çelik köprüаж четыре великолепных моста
ana dikmeli dört tane harika çelik köprüаж четыре великолепных моста, включая
arasında bir köprüмост между
arasında köprüмост между
arasında köprüмостом между
arasında köprüсоединяющая
arasında köprü oluşturanсоединяющая
arasındaki köprüмостом между
arasındaki köprüмостом между нашими
Asma köprüПодъёмный мост
Bakım personeli, köprü simülatörüne rapor verinКоманде обслуживания, прибыть на тренажер мостика
başkanı köprü üstündeштаба на

KÖPRÜ - больше примеров перевода

KÖPRÜ
контекстный перевод и примеры - предложения
KÖPRÜ
предложения на турецком языке
KÖPRÜ
предложения на русском языке
Lydia'nın,Peter'ın planları için bir köprü görevi gördüğünü biliyoruz ancak... Lydia'nın medyuma mı dönüştüğünü yoksa Peter'ın mı ona bu gücü sağladığını bilmiyoruz.Мы знаем, что Лидия - посредник намерений Питера, но мы не знаем, сама Лидия медиум, или это Питер действовал через неё.
-Bu köprü sizi durduracak kadar yakılmamış ve adamlarım nehri geçecekler."По мосту ещё можно проехать, а мои люди пройдут вброд."
Koldan kilitliyor. Bir köprü!Затем он постарается вывернуться, а вы должны его удержать.
- Köprü yükselen suların altında kalmış.- Дорогу к мосту размыло.
O yolda çökmüş bir köprü var.Там обвалился мост, мисс. Сделаем крюк.
- Bu taraftan. Köprü altına doğru.-Спускайтесь вниз, под мост.
Bir nehir görüyorum...bir köprü...Я вижу реку, мост.
Köprü mü?Мост?
Birkaç sene önce, yaz tatili esnasında bizim Doğal Köprü adını verdiğimiz San Lorenzo Dağları'nın yakınlarında bir yere kamp yapmaya gitmiştik.Пару лет назад, во время летних каникул. Мы отправились в поход в горы Сан-Лоренцо.
Aranızda köprü olmak istedim.Я хотела быть мостом между вами.
Köprü üzerine kırmızı halı sererdik!Не хватало красной дорожки.
Köprü üzerinde barikat kurdular.У моста перекрыли дороги.
Köprü burada...Смотри.
Buradan nasıl manevra yapacaksın. Bu köprü 3 tonluk kamyonu çeker mi?Как ты собираешься маневрировать на десятитонке, хочешь взорвать дыру?
Bu köprü bozuntusunun o kamyonu çekeceğini mi sanıyorsun?Нельзя тут ехать, все прогнило!

KÖPRÜ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих KÖPRÜ, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

köprücük kemiği


Перевод:

ключи́ца (ж)


Перевод KÖPRÜ с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki