KÜFLÜ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KÜFLÜ фразы на турецком языке | KÜFLÜ фразы на русском языке |
küflü ekmek | заплесневелый хлеб |
Küflü peynir | Сыр с плесенью |
küflü peynir | сырный |
Küflü peynirle | голубой сыр |
ve küflü | и заплесневелый |
ve küflü ekmek | и заплесневелый хлеб |
yaşlı küflü teyze | старый тетушкин |
KÜFLÜ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KÜFLÜ предложения на турецком языке | KÜFLÜ предложения на русском языке |
Küflü erzakla cömertlik taslamaktan daha çok işinize yarar. | раздавая гнилое зерно. |
Sanki iri fareler küflü Rokfor peynirini kemirmişler gibi görünüyor. | Словно старый заплесневевший "рокфор", обглоданный стаей крыс. |
Islak ve küflü! | Она промокла, сгнила! |
Çirkin, eski ve küflü. | Уродливая, старая, заплесневелая. |
Küflü bir evde, çürüyen duvarlar, pislik içinde ve kurtlanmış mobilya arasında yaşayan bir kız. | Девушка, живущая в квартире с плесенью и трещинами на стенах, Со старой грязной мебелью, изъеденной червями. |
Fanny ve kızları o küflü apartman - onlar tutkumun bir parçası. | Фанни и ее дочери, этот дом, в котором живет плесень, это тоже часть моей страсти. |
Hayatta kumaşlardan ve küflü hesap defterlerinden daha fazlası var. | В жизни есть не только рулоны сукна... и старые заплесневелые гроссбухи, а? |
Küflü bir solucanın üzerine bu titreme niye? | И вся эта суета по поводу какого-то опарыша? |
Küflü mü, hiç de! | Фигасе, опарыша! |
Kahvaltıda küflü keçi peyniri mi yediniz? | Вы ели сырные корки сегодня утром? |
Bu da ne? Küflü paraların sende kalsın ahbap. | Мне не нужны ваши старые вонючие монеты! |
Koy şu küflü, ihtiyar ayıyı yere. | убери этого плесневелого: старого мишку. |
Küflü? | Плесневелого? |
'Kim küflü ekmeğin üzerinde aşk yapmak ister? ' | то захочет зан€тьс€ любовью с бледной немощной девушкой? |
Yaş ve küflü. | Сырые и заплесневелые. |