KÜMES контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KÜMES фразы на турецком языке | KÜMES фразы на русском языке |
çevredeki kümes çiftlikleri için | мяса в районе |
çevredeki kümes çiftlikleri için | производства птичьего мяса в районе |
çevredeki kümes çiftlikleri için | птичьего мяса в районе |
çevredeki kümes çiftlikleri için kapasitemizi | объёмы производства птичьего мяса в районе |
çevredeki kümes çiftlikleri için kapasitemizi yükselttik | повысили объёмы производства птичьего мяса в районе |
kümes | курятник |
kümes | птицу |
Kümes | птицы |
kümes çiftlikleri için | мяса в |
kümes çiftlikleri için | производства птичьего мяса в |
kümes çiftlikleri için | птичьего мяса в |
kümes çiftlikleri için kapasitemizi | объёмы производства птичьего мяса в |
kümes çiftlikleri için kapasitemizi yükselttik | мы повысили объёмы производства птичьего мяса в |
kümes çiftlikleri için kapasitemizi yükselttik | повысили объёмы производства птичьего мяса в |
Kümes hayvanlarında | В курятине |
KÜMES - больше примеров перевода
KÜMES контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KÜMES предложения на турецком языке | KÜMES предложения на русском языке |
"Kümes hayvanı var." | "Четыре нации. |
Kendime bir çiftlik alırım orayı öyle bir yaparım ki burası kümes gibi kalır yanında. | - Да. У меня будет чудесное ранчо, не сравнить с этим. |
Benimki kümes hayvanlarını sevmez. | Не люблю курятину и птичье мясо вообще. |
C.S.F. Brest subesinde, gorunuse gore bazi isçiler isbasi yapmislardi transistorlerini kendileri yapmislardi, sebze ve kumes hayvanlari için bunlari çiftçilerle takas ediyorlardi. | В Бресте на C.S.F. некоторые рабочие вернулись к работе. чтобы делать транзисторы для себя и обменивать их на овощи и птицу у фермеров. |
Kümes teli. | Сетка для кур. |
Ne yazık ki canlı kümes hayvanlarıyla yolculuk yapacaksınız. | К сожалению, это грузовой самолет, на нем перевозят домашних птиц. |
Kırmızı et yoksa, kümes hayvanı yedik. | Когда не было мяса, мы ели птицу. |
Kümes hayvanı yoksa, kerevit yedik. | И когда не было птицы, мы ели раков. |
Kümes olmalı baksana bu kadar çok tavuk pisliği olduğuna göre! | Кругом сплошное куриное дерьмо. |
Aslında kümes hayvanlarının hepsi. | Bce, чтo лeтaeт, мoжнo pyкaми. |
Kümes hayvanları da var. | Ќе душевные а дешевые. |
Kendimi bildim bileli kümes hayvanları ile ilgili işler yapar. | Работает на птицефабрике, сколько я себя помню. |
Kresten kümes hayvanlarını asla sevmemiştir. | Крестен никогда не любил курицу. |
Onlara bir kümes yaptı. | Голуби? Я не люблю голубей. |
"Sırça Kümes", altıncı ve yedinci sahneler. | Шестая и седьмая сцены, "Стеклянный зверинец". |
KÜMES - больше примеров перевода