KURBAĞA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KURBAĞA фразы на турецком языке | KURBAĞA фразы на русском языке |
Akrep ve kurbağa | Скорпион и лягушка |
Altın kurbağa | золотой жабой |
Altın kurbağa ile | с золотой жабой |
Altın kurbağa ile dans | танцевать с золотой жабой |
Altın kurbağa ile dans edeceğim | буду танцевать с золотой жабой |
Altın kurbağa ile dans edeceğim | Я буду танцевать с золотой жабой |
Azgın Kurbağa | жабы |
Bay Kurbağa | мистер Лягушка |
beyaz derili kör bir kurbağa | доставали слепую лягушку с белой кожей |
beyaz derili kör bir kurbağa çıkarırlarmış | доставали слепую лягушку с белой кожей |
Bir bankta iki kurbağa | Две жабы на скамье |
Bir kurbağa | Лягушка |
bir kurbağa | лягушкой |
bir kurbağa çıkarırlarmış | лягушку с |
bir kurbağa gibi | как лягушка |
KURBAĞA - больше примеров перевода
KURBAĞA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KURBAĞA предложения на турецком языке | KURBAĞA предложения на русском языке |
"Ve Karna kara kurbağa ve vaftiz edilmemiş bir bebekten bir yemek pişirdi." | А угощение из жаб и некрещёных младенцев готовила Карна..." |
Kurbağa, yılan ve kertenkeleler bu harabelerin yegane sahipleri. | Единственные современные обитатели этих руин - жабы, змеи и ящерицы. |
Kusarken kurbağa gibi oluyor. | Он, когда блюет, похож на жабу ... фу! |
Armut şeklindeki kurbağa | И... раз, два, начали! |
Kurbağa korosunu duyuyor musun? | Слышите певчих лягушек? |
insanların karınca, solucan ve kurbağa yediğini okumuştum. | Иногда людям приходится есть червей, личинок и корешки. |
Oh, Küçük bir kurbağa. | А у меня есть лягушка. |
- Kurbağa karşılık annen. | - Твою маму на эту? |
- Tavşana karşılık kurbağa. | - Кролика на лягушку. |
Hem sen de bana sadece bir kurbağa verdin. | Я уже получил за него лягушку. |
Hayatımda o zehrin yapıştığı böyle bir kurbağa surat görmedim. | Но место яду на гнуснейшей жабе. |
Kafasız kurbağa! Attan hiç anlamıyorsun! | Ты совсем не умеешь обращаться с лошадьми! |
Kız küçük şirin bir kurbağa gibi. | Красивая у тебя бабенка. |
Evin içinde o elindekine müsade edemem, kurbağa mıdır, tosbağa mıdır... her neyse. | А вот к вам мисс Флора это не относится! Вы же знаете, что нельзя находиться в доме с этой жабой или черепахой или как ее там. |
Bu yaratık, kocaman kurbağa gibi gözleri olan balık pulları ile kaplı bir insana benziyordu. | Оно было похоже на человека с рыбьей чешуей и огромными жабьими глазами. |
KURBAĞA - больше примеров перевода