KIŞIN перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

KIŞIN


Перевод:


зимо́й


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

KISIK

KISIR




KIŞIN контекстный перевод и примеры


KIŞIN
контекстный перевод и примеры - фразы
KIŞIN
фразы на турецком языке
KIŞIN
фразы на русском языке
ki kışın buzсердце холоднее
ki kışın buzхолоднее
ki kışın buz vermezсердце холоднее
ki kışın buz vermezхолоднее
kibarca sesi kısın dedimвежливо попросила приглушить звук
kışınзимой
kışınзимой, когда
kışınзимы
kişinконтактное
kişinконтактное лицо
kısınприглушить
kısınубавьте
kışın ağaçların ruhunu görürüzдуши деревьев, что мы видим зимой
kışın bileдаже зимой
Kışın buradaЗимой здесь

KIŞIN - больше примеров перевода

KIŞIN
контекстный перевод и примеры - предложения
KIŞIN
предложения на турецком языке
KIŞIN
предложения на русском языке
Bu durum, kışın gelişi ve Riviera'ya gitme şansının doğması tüm bunlar Paris'ten ayrılıp Monako'da Hotel de Paris'de asansörcü olarak çalışma fırsatını doğurmuştu.Это неприятное дело, приход зимы и возможность снова увидеть юг, всё побуждало меня оставить Париж для Монако, где мне предлагали место лифтёра в "Отель де Пари".
Kırlangıçlarımız kışın bizi bırakıp... kapitalist ülkelere gittiğinde hep biraz kırılırdım.Мне всегда было немного обидно оттого, что на зиму наши ласточки... улетают в капиталистические страны.
Kuzey Işıkları kışın görülürdü, değil mi?Сейчас не зима, чтобы это было северным сиянием.
Biz çiçekler kışın uyuruz.А что? Всем цветам зимой отдыхать положено.
Kisin sana bakan var.Ты прекрасно подготовился к зиме.
Aynı yemeklerle beslenip, aynı silahlarla yaralanıp aynı hastalıklara maruz kalıp, aynı ilaçlardan iyilik bulup aynı kışın soğuğu ve yazın sıcağında üşüyüp ısınmıyor muyuz?Разве не та же пища насыщает нас? Разве не подвержены мы тем же недугам? Разве не студят и разве не согревают нас те же самые зима и лето?
Bir keresinde kışın Londra'daydım.Как-то зимой я был в Лондоне.
İşte bu. - Kışın olmuş.Это случилось зимой.
Acaba kışın Florida nasıl olur?Ќу, интересно, кака€ 'лорида зимой?
Kara kışın ortasında iki odalı bir dairede doğmuşum.Ну же? Обещаю,что Ваш Морис ничего не узнает.
Kışın burada yapacak hiçbir şey yok.Зимой здесь совсем нечего делать.
İğne batırılmış gibi kışın ağrıyor.Мои тело так изранено, как если бы в него были воткнуты иголки.
Kışın çok üşüyeceğiz.А зима у нас будет холодной и суровой.
- Kışın sıcak...- И чтобы зимой ему было тепло.
Kışın hükümetin sığırlarından yararlanmak için kabilesiyle Wingate'e gitmiş.- Его отряд ушёл на север, чтобы перезимовать в форте Уингейт.

KIŞIN - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих KIŞIN, с турецкого языка на русский язык


Перевод KIŞIN с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki