KIZ ← |
→ KIZ KARDEŞ |
KIZ ARKADAŞ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KIZ ARKADAŞ фразы на турецком языке | KIZ ARKADAŞ фразы на русском языке |
arkadaş/kız arkadaş | и девушкой |
bir çılgın eski kız arkadaş | чокнутая бывшая |
bir eski kız arkadaş | бывшую подружку |
bir kız arkadaş | бывшую подружку |
bir kız arkadaş | подружку |
bir kız arkadaş buldu | появилась девушка |
Bir tane tetikçi kız arkadaş | Импульсивная бывшая подружка |
Çılgın eski kız arkadaş | Она чокнутая бывшая |
çılgın eski kız arkadaş | чокнутая бывшая |
çılgın eski kız arkadaş - Bir | не могли бы перестать |
çılgın eski kız arkadaş - Bir saniye | могли бы перестать это |
çılgın eski kız arkadaş - Bir saniye | не могли бы перестать |
çılgın eski kız arkadaş - Ne | чокнутая бывшая |
çılgın eski kız arkadaş. - Ne | чокнутая бывшая |
delisi eski kız arkadaş | бывшую подружку |
KIZ ARKADAŞ - больше примеров перевода
KIZ ARKADAŞ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KIZ ARKADAŞ предложения на турецком языке | KIZ ARKADAŞ предложения на русском языке |
Sizden bir kız arkadaş istedim ve siz bana bunu verdiniz! | Я просил приятную хорошенькую девочку, а что вы мне дали! |
- Kız arkadaş ha? | - Подруга? |
Bir kız arkadaş en büyük istekleri yok eder uyku ihtiyacını bile. | Подруга сумеет развеять любые печали. С ней пропадает даже потребность в сне. |
Gidip, kız arkadaş bulabileceği bir yer biliyor musun? | Может Вы знаете хорошее местечко, где бы он мог найти себе невесту? |
Ama bana göre, Jimmy yeni bir kız arkadaş bulmuşsa... Ablasını karşılamaya vakit ayırıp da geleceğini hiç sanmam. | Но мне сдается, что если Джимми нашел себе подружку... то не станет терять время, чтобы встретить сестру. |
Ne var orada, kız arkadaş falan mı? | Что у Вас там? Подружка? |
Harry kendine bir kız arkadaş buldu. | - У Гарри появилась девушка. |
Aslında bir kız arkadaş istiyorum. | ╦ма йояитси еимаи ауто поу хекы. |
Ghena'nın bir kız arkadaş getirdiğini biliyor musun? | - Гчрин явился. |
- Şu kız arkadaş masalı! | - Ваша история с невестой отдает душком. |
En iyi arkadaşımın kız kardeşinin arkadaşının erkek kardeşinin kız arkadaş Ferris'i, dün gece, 31 Flavours'da bayılırken görmüş. Sanırım bayağı ciddi. | Сестра моего лучшего друга, подруга брата друга... слышала от её парня который знает его, который гуляет с подругой, что она видела Ферриса, гуляющего по улице Флейворс 31 прошлой ночью. |
Kız arkadaş? | Девушка? |
Belki bir kız arkadaş edinirsen, her gece onunla buraya buluşmaya gelebilirsin. | Если у вас есть подружка, с ней можно встречаться каждую ночь. |
Bir kız arkadaş buldum. | Нашёл свидание. |
Bu kız arkadaş, kız gerçekten çekici mi? | Эта девушка настоящая красотка? |
KIZ ARKADAŞ - больше примеров перевода