KIZ ARKADAŞ ← |
→ KIZ TORUN |
KIZ KARDEŞ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KIZ KARDEŞ фразы на турецком языке | KIZ KARDEŞ фразы на русском языке |
Bir kız kardeş | одна сестра |
Bir kız kardeş | Сестра |
erkek ve kız kardeş | братьев и сестер |
Hiçbir kız kardeş çiçeği | Но не видать сестре-цветку |
Hiçbir kız kardeş çiçeği affedilmezdi | Но не видать сестре-цветку прощения |
Hiçbir kız kardeş çiçeği affedilmezdi erkek | Но не видать сестре-цветку прощения |
Hiçbir kız kardeş çiçeği affedilmezdi erkek | Но не видать сестре-цветку прощения, Коль |
iki kız kardeş | Две сестры |
kız kardeş | сестра |
kız kardeş | сестрёнка |
kız kardeş | сестры |
kız kardeş çiçeği | видать сестре-цветку |
kız kardeş çiçeği affedilmezdi | видать сестре-цветку прощения |
kız kardeş çiçeği affedilmezdi erkek | видать сестре-цветку прощения |
kız kardeş çiçeği affedilmezdi erkek | видать сестре-цветку прощения, Коль |
KIZ KARDEŞ - больше примеров перевода
KIZ KARDEŞ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KIZ KARDEŞ предложения на турецком языке | KIZ KARDEŞ предложения на русском языке |
Kardeşiymiş. Bir kız kardeş daha mı? | Ещё одна сестра? |
Küçük kız kardeş, çiçek bahçesinin diğer tarafında oturuyor. | Сестра живет по другую сторону сада. |
Bence bir kız kardeş, kardeşinin düğününde iyi görünmelidir, sence? | Думаю, сестра должна порадовать брата появлением на его свадьбе в наилучшем наряде. |
Kız kardeş! | Это моя сестра. |
- Kız kardeş gibiyiz sadece. | - Да. - Мы с ней, как сестры. |
- Ah, şu küçük kız kardeş! Yönetmeninizin çekici bulduğu kadın tiplerini görüyor musunuz? | Вот видите, какие женщины привлекают режиссера? |
Üç erkek ve iki kız kardeş. | Три брата и две сестры. |
Tuhaf, ama kız kardeş olarak pek benzemiyorsunuz. | - Я в дрчгом смысле... |
İki kız kardeş savaşmak için çok yorgunlar. | Как будто две сестры слишком устали бороться. |
Küçük kız kardeş yanlış yola gitti. | АЙРА: Маленькая сестренка выбрала не ту дорожку. |
Ölmüş sevgili, kafayı sıyırmış kız kardeş | Подружка коньки отбросила, у сеструхи крыша едет... |
"Hiçbir kız kardeş çiçeği affedilmezdi erkek kardeşini hor görseydi eğer." | Но не видать сестре-цветку прощения, Коль брат пренебрежением в сердце ранен |
Görür dağların cennete uzanışını, dalgaların birbirini kucaklayışını,... Hiçbir kız kardeş çiçeği affedilmezdi erkek kardeşini hor görseydi eğer. | "Дай стать мне лирой, как осенний лес и в честь твою ронять свой лист спросонья". |
Kız kardeş, dikkatli ol. Yollar çok kaygan. | Сестра, ты и впрямь осторожнее - действительно скользко. |
Kız kardeş? | Сестренка? |
KIZ KARDEŞ - больше примеров перевода