KIZAK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
KIZAK фразы на турецком языке | KIZAK фразы на русском языке |
bir kızak | сани |
Kızak | Сани |
Kızak | санки |
kızak | упряжках |
kızak | упряжках лошадей |
kızak çanları | колокольный, про мясо |
kızak çanlarını çalıyor | Летящие сани с бубенцами |
kızak çanlarını çalıyor | Летящие сани с бубенчиками |
kızak çıngırağı | на упряжках |
kızak çıngırağı | на упряжках лошадей |
kızak çıngırağı ve | и на упряжках |
kızak çıngırağı ve | и на упряжках лошадей |
kızak çıngırağı ve et | и на упряжках лошадей |
kızak çıngırağı ve et | и на упряжках лошадей, шницель |
Kızak sürüyorum | Я управляю санями |
KIZAK - больше примеров перевода
KIZAK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
KIZAK предложения на турецком языке | KIZAK предложения на русском языке |
23 demeyi tercih ederim. Sanırım bunun "kızak" demek olduğunu bilmek için çok gençsin. | Тебе я лучше скажу "23", но ты наверное еще слишком молод, не знаешь, что это значит "проваливай". |
- Milyonlarca küçük çan gibiler. Tıpkı... Tıpkı kızak çanları gibi. | Как миллионы желтых колокольчиков, как... как бубенцы. |
Bu -35 derecenin altında 2 hafta sürecek köpek kızak yarışı. | Это - двухнедельная гонка на собачьих упряжках в 35-градусный мороз. |
Geçen bana yepyeni esnek bir kızak verdi. | B пpoшлoм гoдy oн пoдapил мнe лeтaющиe гибкиe caнки. |
- Kızak çıngırakları, kar? | - О бубенчиках? О снеге? |
Arkadaşlar, dışarı çıkın ve bir kızak gibi buzun üzerinde sürükleyelim. İyi fikir. | Вылезайте все, мы потащим лодку, как горные сани... |
Bir kızak üzerindeyiz, duramayız. Kaçmak için çok geç. | Слишком поздно, поезд уже нельзя остановить. |
Bir kızak. Kız için. | Сани, для девушки. |
Bir kızak yapıp aşağı indiririz... o zaman inceleriz! | Ну, мы попробуем поставить её на сани и провезти... а там посмотрим! |
- Doğrudur. Efendi Marco bir kızak sipariş etti. | Meссер Марко распорядился привезти |
Ama elimizde kızak yapmak için yeterli malzeme var. | Однако, у насдостаточно материала, чтобы сделать посадочныесалазки. |
Kızak demek istiyorum Bay Moran, kızak. | Ну...лыжи, если хотите. |
Krem renkli bardaklar Taze elmalı turtalar Kapı zilleri ve kızak çanları Ve erişteli şinitzel Ayı kanatlarına almış Uçan yabani kazlar | Про бежевых пони, про яблочный штрудель, про звон колокольный, про мясо и клецки, про диких гусей с луною на крыльях. |
Dörtlü kızak. | Обрати внимание на этот кран сверху пусковой башни. |
Kızak tepesine tekrar tekrar ağır ağır çıkmak. | Забираться на эту горку снова и снова. |
KIZAK - больше примеров перевода