NAMUS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
NAMUS фразы на турецком языке | NAMUS фразы на русском языке |
namus cinayeti | честь семьи |
namus kemeri | шоры от |
Namus seslerinin | Голосов за |
Namus seslerinin | Голосов за благопристойность |
namus ve | достоинство и |
namus ve adalet | достоинство и справедливость |
namus ve adalet | достоинство и справедливость есть |
ve namus | и добродетели |
NAMUS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
NAMUS предложения на турецком языке | NAMUS предложения на русском языке |
Bak Bruce, bu benim için bir namus borcu. | Понимаете, Брюс,.. ...для меня это дело чести. |
Namus, sanki kötü bir şeymiş gibi söyledin.. | У тебя респектабельность, звучит плохо. Я за нее. |
Burda namus taslamıyom. | Достойным не прикидываюсь. |
Namus davası bu. | Вечные вопросы чести. |
NAMUS VE AİLE | Честь семьи |
Olabilir, Namus Abidesi, ama ay yeniden çıktı. Saçma! | Может быть, но потом опять взошла. |
Tüm iyiliklerin temeli, ruhunu kontrol altında tutmak, alçakgönüllü olmak, dindarlık ve namus her şeyden önce gelir. Sakın unutma! | Ибо основа всякого блага в обуздании души и смирении, и набожности, и невинности, и терпеливости, и стыдливости. |
- Namus göreceli bir kavram. | - Добродетель относительна, доктор. |
Birden namus bekçisi kesilirler! | Сразу же стали мне "тыкать". |
Bana böyle namus taslama. Erkek kardeşini gözetlediğini anlatan sen değildin sanki. | Нечего тут кого-то изображать из себя, ...особенно после той истории, где ты подсматривала за братом. |
Bir kere ben ehli namus kadınım. | Фрау Юнгфер, я честная женщина! |
Babam dedi ki; "Lekelenen namus sadece Seyit'in namusu değil hepimizin namusudur." dedi. | Наша честь - тоже. Девочка - наша. Она опозорена. |
Bu namus taslayan üçkağıtçının geberip gitmesi gerekirken... sürekli kazanmasından sıkılmadın mı artık? | Тебе не надоело, что этот лицемерный барон-грабитель всегда выходит сухим из воды, когда его следовало бы замочить. |
Namus bekçim olmanı istiyorum. | Мне нужна компания. |
Sende hiç mi namus yok? | Вы имеете понятие о приличиях? |