NEFRET контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
NEFRET фразы на турецком языке | NEFRET фразы на русском языке |
15.000 $harcamış olmaktan nefret ediyorum | ненавижу то, что потратил $15,000 |
AA 'dan nefret ediyorum | Я ненавижу анонимки |
adam benden nefret ediyor | парень ненавидит меня |
adamdan nefret | ненавижу его |
adamdan nefret ediyorum | его ненавижу |
adamlardan nefret ediyorum | Ненавижу их |
Adımdan nefret | ненавижу свое имя |
Adımdan nefret ediyorum | Я ненавижу свое имя |
Ailemden nefret | ненавижу мою семью |
Ailemden nefret | ненавижу свою семью |
Ailemden nefret ediyorum | Ненавижу своих родителей |
Ailemden nefret ediyorum | Я ненавижу мою семью |
Ailemden nefret ediyorum | Я ненавижу свою семью |
ailesinden nefret ediyordu | ненавидела родителей |
Aletimden nefret ediyorum | Ненавижу свой член |
NEFRET - больше примеров перевода
NEFRET контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
NEFRET предложения на турецком языке | NEFRET предложения на русском языке |
Bir avuç insanın sayende benden nefret ettiği kampta olmaktan daha güvenli bana çılgınca ithamlarda bulundun. | А я думаю что здесь безопаснее чем в лагере где кучка людей не взлюбила меня благодаря тебе, предъявляя все эти дикие обвинения. |
Muhtemelen benden nefret ediyorsun. | что ты ненавидишь меня. |
Birinden nefret etmek için ona karşı bir şeyler hissetmek gerekir. | когда ещё остаются чувства. |
Şu anda en nefret ettiğim kişi kendimim. | которого я большего всего сейчас ненавижу... это я. |
Kimden hoşlandığımı bilmiyorum ama kimden nefret ettiğimi iyi biliyorum. | которого я ненавижу. |
Hala bunun için kendinden nefret ediyor musun? | Ты до сих пор ненавидишь себя за это? |
Uyandığımda aniden onları görüp duyan kendimden nefret edip korktum ama artık öyle değil. Verdiğim söz yüzünden onların parlayan güneşi oldum. Bu sözü veren kendimden ne nefret ediyorum ne de korkuyorum. | что вижу и слышу их. что их исполняю? |
Ddol Bok bundan nefret ediyor. | Дол Бок это просто ненавидит. |
Onun nefret ettiği şeyi yapmak zorunda mısın? | Почему ты продолжаешь это делать? |
Lord Choi bundan nefret eder. | Владыка Чхвэ этого не любит. |
Cennette yaşamaktan nefret ettim. Cennette aşkımıza izin verilmediği için dünyaya geri dönmenin bir yolunu bulup ona söyledim ama abim reddetti. Bu yüzden uzun süre karanlıkta kalırsan aslında ne istediğini unutursun. | Мне не нравилась жизнь на Небесах. но он отказался. что искали. ты сам превращаешься в монстра. |
Balkabağından nefret ederim. | Ненавижу тыквенный пирог. |
Senden gerçekten nefret ediyor. | - Она правда люто тебя ненавидит. |
Bazen kendi küçük memelerimden nefret ediyorum. | Я иногда ненавижу свою маленькую грудь. |
Tanrım, arkadaşlarımdan nefret ediyorum. | Боже, ненавижу своих друзей. |
NEFRET - больше примеров перевода