NEŞELI перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

NEŞELI


Перевод:


жизнера́достный


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

NERGIS

NESIL




NEŞELI контекстный перевод и примеры


NEŞELI
контекстный перевод и примеры - фразы
NEŞELI
фразы на турецком языке
NEŞELI
фразы на русском языке
böyle mutlu ve neşeliтаким счастливым и радостным
böyle mutlu ve neşeliтаким счастливым и радостным, это
böyle mutlu ve neşeliтаким счастливым и радостным, это не
Bu neşeliВ этот праздничный
Bu neşeliэтот праздничный
Canlı ve daha neşeliЖивей, веселей
çok neşeli birсамый веселый
daha neşeliвеселей
Eskiden neşeli olarak bildiğim ağabeyimЛюбящий брат, которого я когда-то знал
Hevesinizi ve neşeli eğiliminiziМы бодры, веселы
Hevesinizi ve neşeli eğiliminizi yüksekМы бодры, веселы
Hevesinizi ve neşeli eğiliminizi yüksek tutunМы бодры, веселы
Hoye, neşeliогня да в полымя, добры
Hoye, neşeli erkekогня да в полымя, добры молодцы
Hoye, neşeli erkek sürüsüогня да в полымя, добры молодцы

NEŞELI - больше примеров перевода

NEŞELI
контекстный перевод и примеры - предложения
NEŞELI
предложения на турецком языке
NEŞELI
предложения на русском языке
İki yıI önce yurt dışına mutlu,neşeli biri olarak gitti peki ya şimdi eve nasıI biri olarak döndü?Когда он уезжал, два года назад, это был счастливый и жизнерадостный человек, и каким теперь вернулся?
- Bayağı neşeli bir ihtiyar, değil mi?- Он славный, верно?
Karayipler'den sana neşeli bir karşılama.Мэделин, веселей, мы скоро приедем.
Umarım Lucy senin kadar neşeli bir halde gelir.Может, Люси вернётся загоревшей, как и вы.
Yakışıklı dostum, neşeli bir şey çal, bu sıska haydudu dans ettireyim.Эй, парень, сыграй что-нибудь поживее, чтоб я заставил этого негодника плясать.
"Yarıyılın sonunda gidiyordu, ya da daha önce... "... Öncekinden daha neşeli ve bağımsızdı...Он уехал в конце первого полугодия, если не раньше и стал в моих глазах более одухотворенным и независимым.
Çok neşeli görünüyorsun.Ну вот, теперь ты намного веселее.
Genç ve neşeli kalırdım Onu fermuarla kapatırdımЯ буду молод и с душой.
Neşeli yürüyüş yapmacık Zayıfa veya şişmanaЭто весело и нестандартно подходит полным и худым
Neşeli bir şekilde söyle. - Yapamam!- Так весело.
Mutlu ol! Neşeli ol!Живее!
Bu yüzden filmlerin bu kadar neşeli ve iç açıcı.Потому-то твои картины такие светлые, радостные и вдохновляющие.
Neşeli de.И веселое.
Neşeli küçük şarkı Neşeli küçük şarkıКап, кап, дождь идёт, свою песенку поёт.
Havaya gir ve neşeli ol bugünИ радостно с ветки на ветку порхать.

NEŞELI - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих NEŞELI, с турецкого языка на русский язык


Перевод NEŞELI с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki