ÖĞLE YEMEĞI перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÖĞLE YEMEĞI


Перевод:


обе́д (м)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ÖĞLE

ÖĞLE YEMEĞI YEMEK




ÖĞLE YEMEĞI контекстный перевод и примеры


ÖĞLE YEMEĞI
контекстный перевод и примеры - фразы
ÖĞLE YEMEĞI
фразы на турецком языке
ÖĞLE YEMEĞI
фразы на русском языке
ara benimle öğle yemeği yemek ister misinНе хотите пообедать
Bana öğle yemeğiмне обед
benimle öğle yemeği yemekпообедать со мной
benimle öğle yemeği yemek ister misinНе хотите пообедать
beraber öğle yemeğiмы пообедаем
Bugün çarşamba, öğle yemeği için geldimСегодня среда, я пришёл на обед
bugün öğle yemeğiобедали сегодня
çarşamba, öğle yemeği için geldimсреда, я пришёл на обед
Guillaume, öğle yemeği vaktiГийом, к столу
gün önce öğle yemeğiдня назад вы
için öğle yemeğiланч для
için öğle yemeğiланч на
ile öğle yemeğiобедал с
ile öğle yemeğiпообедать с
ile öğle yemeği yiyeceğizобедаем с

ÖĞLE YEMEĞI - больше примеров перевода

ÖĞLE YEMEĞI
контекстный перевод и примеры - предложения
ÖĞLE YEMEĞI
предложения на турецком языке
ÖĞLE YEMEĞI
предложения на русском языке
ÖRNEK İŞ ADAMI ÖĞLE YEMEĞİ - 50 CENTОБРАЗЕЦ ОБЕДА ДЛЯ ДЕЛОВОГО ЧЕЛОВЕКА. 50 ЦЕНТОВ.
Öğle yemeği vaktinde orada olacağım.Больница? Я приеду в обед.
- Sonra da bois'te öğle yemeği.- Затем обед в лесу.
Yarın bizimle öğle yemeği yemeye söz ver!Обещайте, что завтра пообедаете с нами?
Monako'ya gitmek için Poitiers'den ayrılmadan önce o bölgedeki en iyi handa güzel bir öğle yemeği yemek istemiştim.Перед отъездом из Пуатье в Монако... Я решил хорошо позавтракать в лучшем трактире города.
Sonra bir şekilde, üçümüz öğle yemeği yedik. O adam, Bay Smith ve ben.А потом мы пошли все вместе на ланч - этот человек, мистер Смит и я.
Öğle yemeği vakti ve servis arasında gelmiş.Сейчас обед, и скоро подавать горячее.
Size hoş bir öğle yemeği ikram edeceğim, à la Père Mathieu.Накормлю вас вкусным обедом а-ля Пэр Матье.
Öğle yemeği için mi?Пообедать?
Öğle yemeği dahil.С остановкой на еду.
Öğle yemeği sonrasına kadar ara veriyoruz.объявляется перерыв на обед.
Öğle yemeği!Пообедать?
Sonrasında beraber öğle yemeği yeriz.Мы могли бы потом пообедать вдвоем.
Bu iş sadece öğle yemeği ile bitmeyecek...Да, и одним обедом не ограничится...
- "Kahvaltı zili, öğle yemeği..."Нет, нет, нет.

ÖĞLE YEMEĞI - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ÖĞLE YEMEĞI, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

öğle yemeği yemek


Перевод:

обе́дать


Перевод ÖĞLE YEMEĞI с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki