ÖĞRETIM контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ÖĞRETIM фразы на турецком языке | ÖĞRETIM фразы на русском языке |
Karen 'in öğretim | преподавателя Карен |
Karen 'in öğretim görevlisiyim | ассистент преподавателя Карен |
Karen 'in öğretim görevlisiyim | Я ассистент преподавателя Карен |
öğretim | учителя |
Öğretim bahçesinin | сад обучения |
öğretim görevlisiyim | ассистент преподавателя |
öğretim görevlisiyim | ученый |
öğretim görevlisiyim | Я ассистент преподавателя |
öğretim üyeleri | преподаватели |
öğretim üyeleri | факультет |
öğretim yılı | учебный год |
ÖĞRETIM - больше примеров перевода
ÖĞRETIM контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ÖĞRETIM предложения на турецком языке | ÖĞRETIM предложения на русском языке |
- İlk öğretim mi, lise mi? | Да. А где вы... |
"İngiliz halkının ilk öğretim "Dediği şey bu işte mirim" | Где это слыхано, чтоб у британской нации звучали вот такие интонации? |
Neden öğretim görevlisi olmak istedin? | Что вас подвигло идти в преподаватели? |
- Üniversite'de öğretim görevlisi misin? | - Ты преподаешь в университете? |
Hümanist, yayımcı, öğretim üyesi ve Merhaba Denizci kitabının yazarı. | Гуманист, ведущий, лектор И автор книги "Привет, морячок" |
Bir öğretim üyesiyle evlenmeyi hiç düşünmemiştir. | Она ни за что не выйдет замуж за учителя. |
Şansım varsa, King'de Öğretim Üyesi olurum. | Если повезет, я получу должность в Кингсе. |
Daha önceki öğretim sürecinizin aksine... | Отличным от предметов, которые вы изучали ранее. |
Epey zengin olmalısınız! Bir ailede iki öğretim üyesi... | Похоже, вы серьезно загружены. |
Çoğu zaman bu geçerlidir - berbat öğrencilerim için, berbat bir öğretim birebirdir... | Чаще всего это никому не вредит: бездарный преподаватель вполне годится для моих бездарных студентов. |
Derlerinde, aykırı öğretim yöntemleri kullandığına dair söylentiler işitiyorum. | До меня дошли слухи, Джон. Вы используете какие-то нестандартные методы обучения. |
Artık Akademide öğretim görevlisi. | Сейчас преподает в академии, консультирует специалистов. |
Sana bir hafta süre versinler, öğretim görevlisi bile olursun. | Еще неделя, и ты станешь профессором в университете. |
Ben sana öğretim. | Я тебя научу. |
" Öğretim bahçesinin üzerinde, " | "Через сад обучения... |
ÖĞRETIM - больше примеров перевода