OKUMA перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

OKUMA


Перевод:


чте́ние (с)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

OKUL YAŞINA KADAR ÇOCUK

OKUMA YAZMASI OLMAYAN




OKUMA контекстный перевод и примеры


OKUMA
контекстный перевод и примеры - фразы
OKUMA
фразы на турецком языке
OKUMA
фразы на русском языке
Akıl okumaчитать мысли
anda bütün okuma arzunun yokмахом теряете всю страсть к чтению
anda bütün okuma arzunun yokодним махом теряете всю страсть к чтению
Bana meydan okumaНе перечь мне
Bana okumaменя читать
bana okumaучил меня
Bana onun okumaмне её всевидящий
Bana onun okuma taşınıмне её всевидящий камень
Bana onun okuma taşını getirПринеси мне её всевидящий камень
Bir meydan okumaВызов
Bir meydan okumaЭто вызов
bir meydan okuma gibiкак вызов
bir meydan okumaвызов
Bize yanlış bir okumaкоторый дает неверные показания
Bize yanlış bir okumaприбором, который дает неверные показания

OKUMA - больше примеров перевода

OKUMA
контекстный перевод и примеры - предложения
OKUMA
предложения на турецком языке
OKUMA
предложения на русском языке
Doğru ya, sen okuma biliyordun!ты же можешь прочитать!
Okuma bilmiyorsun değil mi?да?
Şu okuma işinde gerçekten radikal bir yaklaşımı deniyorum.Да, я пробую радикально новый способ учиться.
- Belki okuma öğrenirsin.- Может быть научишься читать.
Okuma yazma bilmeyen garibanların kafasını hesaplarınla karıştırıyorsun.– Нет, мистер Мерлин! Это ты распускаешь слухи?
- Meydan okuma.Бравада.
Çok fazla okuma.Ладно.
Gerektiği kadar okuma yaparsan, dokuzda kapandığını bilirsin.Если бы ты читала достаточно книг, ты бы знала, что она закрывается в 9.00.
"Büyük müzisyenlerin yaşamı." İki dakikalık okuma."Жизнь великих музыкантов", время чтения две минуты.
Böyle toplantılarda dudak okuma becerisi olan neler yapardı be.Можно устраивать курсы чтения по губам.
Okuma daha iyi olabilirdi, ama söyledin ya.Могла бы сыграть и получше. Ну да, ладно.
Ona okuma denmez, bir oyunculuk gösterisiydi. Hayranlık uyandırıcı, etkili, müzik ve ateşten yapılmış birşey.Это было не чтение, это была игра - блестящая, живая, смесь музыки и огня.
Brody'i arayıp ona kitabı okuma fırsatım olmadığını söyle.Кстати, позвони Броуди и скажи, что я не смог прочесть его книгу.
Onlara okuma yazma bilmediğini söyle.-Скажи им, что не умеешь писать.
- Okuma yazmaları yok.- Они не пишут?

OKUMA - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих OKUMA, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

okuma yazması olmayan


Перевод:

негра́мотный

okumak


Перевод:

вычита́ть

чита́ть


Перевод OKUMA с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki