ÖMÜR перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÖMÜR


Перевод:


продолжи́тельность жи́зни


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

OMLET

ÖMÜR BOYU




ÖMÜR контекстный перевод и примеры


ÖMÜR
контекстный перевод и примеры - фразы
ÖMÜR
фразы на турецком языке
ÖMÜR
фразы на русском языке
Bana bir ömür gibiМне показалось вечность
Bana bir ömür gibi geldiМне показалось вечность
Benimle bir ömürразделишь со мной
Benimle bir ömürразделишь со мной одну любовь
Benimle bir ömürты разделишь со мной одну любовь
Benimle bir ömürчто ты разделишь со мной одну любовь
Benimle bir ömür boyuСкажи, что разделишь со мной
Benimle bir ömür boyuты разделишь со мной одну любовь
Benimle bir ömür boyuчто разделишь со мной
Benimle bir ömür boyuчто ты разделишь со мной одну любовь
beraber geçireceğimiz bütün bir ömür varнас будет целая жизнь
beraber geçireceğimiz bütün bir ömür varу нас будет целая жизнь
bir ömür aşkıлюбовь всей моей жизни
bir ömür aşkıты любовь всей моей жизни
bir ömür aşkı olduğunaчто ты любовь всей моей жизни

ÖMÜR - больше примеров перевода

ÖMÜR
контекстный перевод и примеры - предложения
ÖMÜR
предложения на турецком языке
ÖMÜR
предложения на русском языке
Ömür boyu seni iki koca arasında yakalamayı bekleyemem.Вас трудно поймать между вашими замужествами.
En az bir ömür boyu.По меньшей мере, целая жизнь.
Earl Williams'ın yüzü bu gece ve ömür boyu aranıza girer.Его лицо будет преследовать вас в поезде, на венчании и даже в...
Ömür boyu yatacağımı sandım, ama adil bir mahkeme beni affetti.Я думала, это пожизненно, но судья помиловал.
Bu onur, ömür boyu yeter.Этой чести мне хватит на всю жизнь.
- Sadece altı aylık ömür.- Только шесть месяцев жизни.
Bir ömür boyuncaМы с тобою рядом
Evlilik çok ciddi bir müessesedir. - Bir ömür boyu sürmesini dilerim.Брак – дело серьёзное, на всю жизнь!
Hitler, III. Reich dediği devletine işte bu balkonda bin yıllık ömür biçmişti.Вон балкон, на котором он клялся, что его Рейх простоит тысячу лет.
Size ömür boyu sağlık mutluluk ve zenginlik dilerim.Желаю вам счастья, здоровья и всего богатства в мире.
Sanki bir ömür geçmiş gibi.Давно? Кажется, что очень давно.
Lloyd her zaman, tiyatroda bir ömür bir sezondur, bir sezon da bir ömürdür derdi. Şimdi Haziran.Ллойд всегда говорил, что в театре сезон это жизнь, а жизнь это сезон.
Önümüzde uzun bir ömür var.У нас целая жизнь впереди.
Ömür boyu yetecek kadar görüştük sanıyordum.Я думал, ты достаточно насмотрелась на меня за всё это время.
Kardeşime gösterdiğiniz nezaket için size bir ömür boyu borçlu olacağım.Я признателен вам за то что вы так добры к моей сестре.

ÖMÜR - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ÖMÜR, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

ömür boyu


Перевод:

пожи́зненный

omurga


Перевод:

позвоно́чник (м)

omurgalı


Перевод:

позвоно́чное

omurgasız


Перевод:

беспозвоно́чный


Перевод ÖMÜR с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki