ORGANIZE ETMEK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ORGANIZE ETMEK фразы на турецком языке | ORGANIZE ETMEK фразы на русском языке |
ORGANIZE ETMEK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ORGANIZE ETMEK предложения на турецком языке | ORGANIZE ETMEK предложения на русском языке |
Ama işleri organize etmek için yapmam gereken çok şey var. | Но там, снаружи, нужно еще решить много дел. |
"uretimi farkli bir sekilde organize etmek için once devrim yapmalisiniz." | "Сначал сделай революцию, чтобы иначе организовать производство." |
Ne için tutuklandığımın yanıtını verebilirim. Serbest sendikaların kuruluşunda yer almak ve Aralık 70 kurbanlarını onurlandırmak için kutlamalar organize etmek. | Могу отвечать только за то, за что действительно был задержан, за участие в создании, организации и работе свободных профсоюзов, за организацию торжеств памяти жертв декабря 1970 года. |
Gölgeler'in tüm filosuna karşı tek başına savaşamayacağınızı biliyorum ama tek bir çatışmayı kazanırsanız, herkesi organize etmek için gereken itici gücü bulabiliriz. O zaman gerçekten bir şansımız olur. | Я знаю, вы не можете одолеть весь их флот сами но если вы уничтожите хотя бы один корабль, это даст нам надежду что остальные расы присоединятся к войне. |
Bunu organize etmek için hatırı sayılır masraf yaptım. | Я столько потратил денег, чтобы это устроить! |
Tanrı aşkına bu işi organize etmek çok basit Terry, tamam mı? | Меня поражает вклад любого человека из вне. |
Ama her şeyi organize etmek zorundayız. Böylesi herkes için daha kolay olur. - Anlıyor musun? | Нужно все хорошо организовать, чтобы мы смогли ужиться |
Sevgili haham bunu organize etmek için onca sıkıntıya girdi. | Значит, эту встречу организовала добрая женщина-раввин. |
Budapeşte, Macaristan 17 Ekim 1944'de tahliye edilmenin ilk yürüyüşünü organize etmek için Budapeşte'ye dönmüşsünüz. Bu arada tahminen 3 bin kişi yürüyüş sırasında ölmüş. | 17 октября 1944г., вы вернулись в Будапешт, чтобы организовать первый принудительный пеший марш, во время которого около 3 тысяч человек умерли. |
Bilirsin, organize etmek, barıştırmak, böyle şeyler. | Ну, знаешь, организация, разрешение конфликтов. |
Bu yemeği organize etmek için uğraşan herkese teşekkür ederim. | Я хочу поблагодарить фан-клуб за "обед духа". |
Farklı alanlardaki suçluları bir araya getirip organize etmek için psikolojik iknâ yöntemlerini etkili bir biçimde kullanıyor. | У него очень хорошее психическое влияние на заключённых, чтобы организовать этот побег. |
Bunu organize etmek günler alır, hatta haftalar! | Организация этого займет дни, даже недели! |
Daha önce burada değildi ama artık geldi ve bu iki harika adamın buluşmasını organize etmek acil bir mesele haline dönüştü. | Раньше его здесь не было, но сейчас он здесь и теперь это очень важно, чтобы я организовал встречу двух великих людей. |
Evlilik organize etmek ne kadar zor haberin var mı? | Ты знаешь как сложно планировать свадьбу? |