PAMUKLU контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PAMUKLU фразы на турецком языке | PAMUKLU фразы на русском языке |
Çorap: Tek, pamuklu | Носки: одна пара, хлопок |
pamuklu | пара, хлопок |
pamuklu | хлопок |
pamuklu çubuklar | ватные палoчки |
pamuklu, baklava desenli | пара, хлопок, узор ромбиком |
pamuklu, baklava desenli | хлопок, узор ромбиком |
pamuklu, baklava desenli, mavi | хлопок, узор ромбиком, синие |
Tek, pamuklu | одна пара, хлопок |
Tek, pamuklu, baklava desenli | одна пара, хлопок, узор ромбиком |
PAMUKLU - больше примеров перевода
PAMUKLU контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PAMUKLU предложения на турецком языке | PAMUKLU предложения на русском языке |
Pamuklu bir erkek gömleği, koyu pembe bir kuşak ve doğal samandan yapılma yazlık bir şapka ile. | Пляжная юбка в клетку с ярко-розовым поясом. И соломенная шляпка. |
"Sınırın Güneyi" siyah pamuklu bir Meksika zarafeti tamale rengindeki şal ve Payon samanından şapka ile. | Модель под названием "Юг границы" из чёрного хлопка. Ансамбль дополняет мексиканское пончо. |
Biz pamuklu elbiselerimizi giyerdik. | Мы ничего не имели против своих ситцевых платьев. |
Havlular, jartiyerler, iç çamaşırları... Pamuklu donlar, tutkal, dikiş iğneleri... Her renkten iplikler, nasırlar için merhem. | Полотенца, носки короткие и длинные, трусы хлопчатобумажные и шерстяные, прищепки для белья, резинки, швейные иглы, нитки всех цветов, мазь от мозолей, пластыри, вата, спирт, пластмассовые вёдра, лак для волос, корзинки... |
Gelecekte pamuklu iç çamaşırı bulunur mu bilemeyiz. | Кто знает, есть ли в будущем хлопок. |
Nell'in yerine dalış yapacağız, pamuklu iç çamaşırı kovalayacağız. | Мы настоящие камикадзе, носим хлопковое нижнее бельё. |
- Harika bir duygu pamuklu. | - Такая приятная, чистый хлопок |
Çok klas bir kıyafet giymişti bej fitilli kadifeden, yüzde yüz pamuklu, yüksek bel altısı dışarıda dokuz cebi vardı. | Он носит классическую одежду наездника бежевый вельветовый воротник, 100% хлопковая ткань, высокая талия. Девять карманов, шесть снаружи. |
Zaten pamuklu çubuğa benziyor. | Она уже похожа на мочалку. |
Yarısı ipek, yarısı pamuklu, yarısı keten. | Половина шелка, половина хлопка, половина льна. |
Peki bu pamuklu beyaz iç çamaşırları. | Так. А вот, например, белые хлопковые трусики. |
- Pamuklu ile oynamadığınıza inanamıyorum. | - Не могу поверить, что вы играете не в хлопке. |
Pamuklu giymeleri lazım. | Они должны носить хлопок. |
- Anladığım kadarıyla formalarını pamuklu formalarla değiştirmişler. | - Как я понял они поменяли форму на сделанную из хлопка. |
her zaman saf pamuklu kullanmaliyiz. | яРПЮММН... дЮБЮИ ЕЫЕ ПЮГ. |
PAMUKLU - больше примеров перевода