PANIK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PANIK


Перевод:


па́ника (ж)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

PANEL

PANIK IÇINDE KAÇMA




PANIK контекстный перевод и примеры


PANIK
контекстный перевод и примеры - фразы
PANIK
фразы на турецком языке
PANIK
фразы на русском языке
Anladın mı? Panik yaptırmak istemezsin onaНадо, чтоб он расслабился
Ayrıca panik atak geçirmiyordumИ у меня не было приступа паники
bir panik butonu alarmıсигнал тревоги
bir panik butonu alarmı aldıkМы получили сигнал тревоги
bir panik butonu alarmı aldıkполучили сигнал тревоги
bir panik içindeв панике
Büyük panikВозникнет паника
ciddi panik atakприступов страха
ciddi panik atak krizleriот приступов страха
ciddi panik atak krizleri geçirmişот приступов страха, которые возникли у
da bir panik butonu alarmıсигнал тревоги
da bir panik butonu alarmı aldıkМы получили сигнал тревоги
da bir panik butonu alarmı aldıkполучили сигнал тревоги
Herkes panik içindeВсе в панике
Hiç panik atak geçirdinкогда-нибудь были приступы паники

PANIK - больше примеров перевода

PANIK
контекстный перевод и примеры - предложения
PANIK
предложения на турецком языке
PANIK
предложения на русском языке
Halk aynı şekilde işlenen cinayetlerden ötürü panik halindeydi.Несколько месяцев он сеял панику среди деревенских жителей чередой ужасных убийств, совершенных при схожих обстоятельствах.
- Panik yok. Gönüllü arıyoruz.Поищем добровольцев.
Durun, panik yapmayın.Спокойно, не волнуйтесь.
Sherman'ın ilk bombalarıyla birlikte kenti panik sardı.Паника охватила город с первыми залпами Шермана...
Panik güzel bir manzara, öyle değil mi?Забавная вещь - паника.
Çünkü biz panik olduk ve o olmadı. Fırsat peşinde.Нам просто надо держаться вместе и верить друг в друга.
Panik içinde.Он сейчас в панике.
Panik yok.Без паники.
Tuhaf değil mi Addison? Panik içinde kaçacağımı filan sanıyordum.Разве не странно, Эддисон... я думала у меня будет паника и мне захочется убежать.
İnsanlar panik halinde.Люди паникуют.
Onu soyuyorduk, sonra ben panik yapıp adamı öldürdüm.Мы грабили его, я испугалась и убила его.
Her şey panik yapmamdan kaynaklanıyor.Это из-за того, что мне становиться страшно.
Bütün şehir panik içinde.Весь город охвачен паникой.
Bir panik durumu idi sanki kanatlarının altına girebilecek birini bulmak için birinden bir diğerine orada burada, en umulmadık yerlerde koşturup durdum, ya sonra?Я думаю, что это паника кидала меня из одних объятий в другие. Я искала защиты и там, и здесь, в самых невероятных местах.
Şöyle yazalım; "Londra borsalarında panik... Amerika'nın İran manevralarından ötürü Londra borsalarında panik yaşanıyor."Давай так : "Паника в лондонских финансовых кругах... из-за нового маневра США в Персии".

PANIK - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих PANIK, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

panik içinde kaçma


Перевод:

пани́ческое бе́гство


Перевод PANIK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki