PANSIYON контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PANSIYON фразы на турецком языке | PANSIYON фразы на русском языке |
pansiyon | гостиница |
Potter Pansiyon | отель Потеров BB |
Potter Pansiyon | Потеров BB |
ucuz bir pansiyon | ночлежка |
PANSIYON - больше примеров перевода
PANSIYON контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PANSIYON предложения на турецком языке | PANSIYON предложения на русском языке |
Bir pansiyon bulacağım. | Завтра же я найду себе место в скромном квартале. |
Burası bir pansiyon, Bayan Meredith. | Сейчас не время гулять. |
1868'de hesabı ödeyemeyen bir müşterisi, pansiyon sahibi Mary Kane'e, terk edilmiş bir maden kuyusunun değersiz tapusunu vermişti: The Colorado Lode. | В 1868 году хозяйка гостиницы Мэри Кейн получила от задолжавшего постояльца ничего не стоящие документы на заброшенный рудник "Колорадо". |
Burası hapishane değil, bir pansiyon. Kapat ağzını! | Это гостиница, а не тюрьма, так что заткнись! |
Burası McGrand's Pansiyon. | Это пансион МакГранд. |
Konukseverlik, bir pansiyon. | Гостеприимства, ночлег, где можно отдохнуть. |
- Bir pansiyon mu? | - Ночлег? |
Seven Dials'deki en iyi pansiyon olan Black Ben'in tepesindesin. | Такой есть только у Черного Бэна. В лучшем постоялом дворе в "Семи кругах" |
Burada iş yapıyorum, Carol. Pansiyon işletmiyorum. | Кэролл, я здесь занимаюсь бизнесом, а не чем попало. |
Bu yüzden en iyi adamlarımız bir gece önce yola çıkacak. Ishibe' de on pansiyon var. | Поэтому наши лучшие бойцы отправятся на день раньше. |
Burada pansiyon işletmiyoruz. Her şey para demek. | но это тоже стоит! |
Ordunun tekneler için verdiği parayla Beppu'da bir pansiyon aldım. | Деньги, которые мне выдал Флот за лодки, пошли на покупку гостиницы в Бэппу. |
Pansiyon sahiplerinin toplantısı yarın diye biliyordum. | Я думала, встреча владельцев гостиниц была вчера. |
Sessiz bir pansiyon arıyorum. | Я ищу тихую гостиницу. |
Şoför buranın beni hayal kırıklığına uğratmayacak bir pansiyon olduğunu söyledi. | Водитель сказал, что это лучшее место в округе для спокойного отдыха. |
PANSIYON - больше примеров перевода