PANSUMAN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PANSUMAN фразы на турецком языке | PANSUMAN фразы на русском языке |
Pansuman | перевязать |
pansuman | рану |
pansuman yapmalıyım | рану |
PANSUMAN - больше примеров перевода
PANSUMAN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PANSUMAN предложения на турецком языке | PANSUMAN предложения на русском языке |
Kalanlar ya pansuman odasındalar ya da geberdiler. | Остальные кто в лазарете, а кто и в земле. |
- Pansuman yeri ne kadar uzakta? | - Далеко до лазарета? - Около 3 км. |
- Yağmurlu pansuman odası ve 24 saatlik tren yolculuğundan sonra biraz şansı hakettik. | - После того лазарета... и 24 часов в поезде, мы заслужили немного везенья. |
Kötü değil ama yine de hastaneye gidip pansuman yaptır. | Пошли, парень. И пусть постараются, ему скоро получать вознаграждение. |
Yatağına götürün. Pansuman yapacağım. | Уложите его в постель, чтобы я мог обработать рану. |
Yarasına pansuman yaparken ne kadar heyecanlandığını görmen lazımdı. | Ты слышал бы как он стонал, когда я ему смазывала рану. |
- Pansuman yapacağım. | - Я перевяжу. |
Pansuman yapmaya devam ediyorlar, yine de iltihatlanıyor. | Перевязывают, перевязывают, а все гноится. |
Önceleri yaramı pansuman etmek için geliyordu. | С самого начала... он приходил перевязать мою рану. |
İyi bir pansuman. | Хорошая повязка. |
Pansuman yapayım, tamam mı? | Нет-нет, дай сюда. |
- Git yaranı temizlet ve pansuman yaptır. | Я думаю, это просто царапина, сэр. Промой и перебинтуй. |
Şifalı bitkilerle pansuman yapacağım. | Я перевяжу ее цветками маранты. |
Sen, yaralarına pansuman yapmaya başla. | Вот, начинай оказывать первую помощь. |
Pansuman yapmalısın. | Тебе надо перевязать это. Твоя рана. |
PANSUMAN - больше примеров перевода