PEŞINDEN перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PEŞINDEN


Перевод:


вдого́нку


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

PERVANE

PEŞINDEN KOŞMAK




PEŞINDEN контекстный перевод и примеры


PEŞINDEN
контекстный перевод и примеры - фразы
PEŞINDEN
фразы на турецком языке
PEŞINDEN
фразы на русском языке
ajanlarınız Sammy Tonin 'nin peşindenваши агенты преследовали Сэмми Тонина, когда
Ama peşinden koşmanın birНо гнаться за
Ama peşinden koşmanın bir anlamıНо гнаться за
Ama peşinden koşmanın bir anlamı yokturНо гнаться за
Ama peşinden koşmanın bir anlamı yoktur #Но гнаться за
Amerikan rüyasının peşindenза американской мечтой
Amerikan rüyasının peşinden körüне видя вслед за американской мечтой
Amerikan rüyasının peşinden körü körüneвидя вслед за американской мечтой
Amerikan rüyasının peşinden körü körüneвслед за американской мечтой
Amerikan rüyasının peşinden körü körüneне видя вслед за американской мечтой
Amerikan rüyasının peşinden körü körüneничего не видя вслед за американской мечтой
Amerikan rüyasının peşinden körü körüne koşuyorвидя вслед за американской мечтой
Amerikan rüyasının peşinden körü körüne koşuyorвслед за американской мечтой
Amerikan rüyasının peşinden körü körüne koşuyorне видя вслед за американской мечтой
Amerikan rüyasının peşinden körü körüne koşuyorничего не видя вслед за американской мечтой

PEŞINDEN - больше примеров перевода

PEŞINDEN
контекстный перевод и примеры - предложения
PEŞINDEN
предложения на турецком языке
PEŞINDEN
предложения на русском языке
Ve öyle de görünüyordu yani Johnny şu an hayatından endişe ediyordur çünkü Sam ve Neeko peşinden gitti.И теперь, она выглядит, вот так, так что Джонни стоит сейчас бояться за свою жизнь. потому что Сэм и Нико пошли за ним.
Yana taklalar atan aptal sihirbaz çocuğun peşinden koşmayı bırak ve seni gerçekten önemseyen bol ve güzel saçlı adama dikkat etmeye başla.Прекратите бегать за идиотом-фокусником-акробатом и обратите внимание на парня с прекрасными густыми волосами, который, действительно заботится о вас.
Peşinden gidebileceğimiz bir ipucu var...Как ты узнал? У тебя есть улики? Что-то, что мы можем...
Lizzy, bugün Tom'un peşinden neden gittiğini anlıyorum.Лиззи, я понимаю, почему ты вчера погналась за Томом.
Ve sanırım, Goethe ve Schiller'in peşinden gitmeyi hayal ediyor ve sanırım bunu da başaracak.И он мечтает, я полагаю... последовать по стопам Гётте и Шиллера... и я надеюсь что так и произойдёт.
Ama ben senin peşinden gelmem.Я всё равно пойду за тобой, понятно?
Bırakın peşinden gideyim.Пустите меня.
Evet ve sonra hepsi birden en çok lafı geçen kızın peşinden koşuyorlar.И затем они все бросаются за той, о ком говорили больше всего.
- Peşinden gidin!- За ним! - Стража!
Bir kızın peşinden koşan ve kız onunla konuşunca tartışmaya başlayan bir adam için ne söyleyebilirsiniz?Что бы Вы сказали о мужчине, который повсюду преследует девушку... и как только она с ним заговаривает, он тут же начинает с ней драться?
Sevgili genç bayan, bütün gün, nasıl derler uğursuzluktan başka bir şeyim peşinden koşmadım.Моя дорогая юная леди, я вообще ни за чем... но то, что называют последним шаром... Я этим и был весь день.
Nereye gitsen peşinden gelir.Он пойдет за Вами, куда угодно.
Peşinden git David, kaçmasına izin verme!Следите за ним, Дэвид. Не дайте ему удрать!
Bir köpeğin peşinden koşan bir doktor!Доктор гоняется за собакой!
Sana aşık olmayan bir adamın peşinden mi koşuyorsun hem de bir sürü talibin varken?Как можно вешаться на шею парню, который тебя не любит? Ты можешь выбрать любого!

PEŞINDEN - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих PEŞINDEN, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

peşinden koşmak


Перевод:

гна́ться


Перевод PEŞINDEN с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki