PÜSKÜRTMEK ← |
→ PUSULA |
PUSU контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PUSU фразы на турецком языке | PUSU фразы на русском языке |
bir pusu | засада |
Pusu | Засада |
pusu | засаду |
Pusu | засады |
Pusu için | для засады |
pusu kurdu | подкараулил |
Pusu kurmak | засады |
Pusu kurmak için | для засады |
pusu kurmuşlar | была засада |
Pusu kurmuşlar | Засада |
Pusu mu | Засада |
pusu var | засада |
PUSU - больше примеров перевода
PUSU контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PUSU предложения на турецком языке | PUSU предложения на русском языке |
Küçük gruplara pusu kurup kaçıyor, ama bize saldırmaya cesaret edemez. | Он может нападать на небольшие группы, но не посмеет напасть на нас. |
Pusu kurup saldırdılar. | Они напали из засады. |
Pusu kurdular ve öldürdüler. | Они следили за ним и достали его. |
nerede pusu kuracağınızı, ...tam sırasını kollayıp nasıl davranacığınızı. Bu akşam bitmeli bu iş. | Назначу точно время, самый миг. |
Bu gece ona pusu kuracağız. | Мы устроим ему засаду. |
- Bizim pusu kurduğumuz tren yani! | -Пока не подвернулись мы? -Именно. |
Sahte yardım çağrısı kullanarak gemime pusu kurdun. | Вы завели мой корабль в ловушку ложным сигналом бедствия. |
Nereye pusu kurduklarını anlamaya çalışıyoruz Bay Garris. | Мистер Гаррис, мы пытаемся обнаружить засаду. |
Bu öldürmek için bir pusu kurulmuş olması tezini doğruluyor. | Полиция разыскивает бывших жильцов дома. |
Ayrıca, şu pusu ile ilgili olarak da... kasabadaki hemen herkes emrinizdedir. | И кроме того, все в этом городе готовы слушаться Вас... |
Bize pusu kuran o alçakların kim olduğunu öğrenmek istiyorum. | Интересно кто из этих ублюдков устроил нам засаду? |
Geçen yıl polis Thunder Road'da pusu kurmuş. | Менты взяли тех, кто выиграл гонки Thunder Road... в прошлом году. |
Emin olabilirsin ki en akla hayale gelmez şey bile beni yıldıramaz. Biliyorum ki bana pusu kurmak istiyorsun. | И будте уверены, я не боюсь подумать даже о самом невероятном... |
- Cafer'i dışarıda vururuz. Pusu kurarız karanlıkta. | Убьём его. |
Adamlarını Azusa ovasına götür... ve orada pusu kurun. | Возьми людей и поезжай на Адзуса. Устройте там засаду. |
PUSU - больше примеров перевода