RISK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
RISK фразы на турецком языке | RISK фразы на русском языке |
alacağım bir risk | я воспользуюсь этим шансом |
almamız gereken bir risk | должны справиться с этим риском |
Almamız gereken bir risk bu | ѕридЄтс € пойти на этот риск |
Almamız gereken bir risk bu | пойти на этот риск |
Ama risk | Но риск |
artan bir risk | постоянно растущий риск |
artan bir risk | риск, постоянно растущий риск |
Başkalarına risk | заставлял других |
Başkalarına risk | Он заставлял других |
Başkalarına risk aldırıp | Он заставлял других принимать |
Ben senin için risk aldım | Я ради тебя всем рисковала |
bir risk | риск |
bir risk aldı | рисковал |
bir risk aldı | рисковали |
bir risk aldım | на риск |
RISK - больше примеров перевода
RISK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
RISK предложения на турецком языке | RISK предложения на русском языке |
Bu kapıdan giren her bir rezil politikacıyı, her bir cevher kaçakcısını, her bir risk alan kumarbazı ve altın arayıcısını tanıyorum. | Переведено на Нотабеноиде Переводчики: retif |
John Mayer tehlikeli derecede zapt edilemez oldu ve M Kulübünün küresel çalışmaları için risk oluşturuyor. | Мы подвергаем чрезмерному риску глобальные операции Клуба "М". |
- Risk almanın gereği yok. - Risk mi? | Какой смысл рисковать? |
Bir de risk almaktan bahsediyor. | Он ещё рассуждает о риске. |
Ama böyle bir dönemde, nakitle iş yaparken... niçin mücevherlerle bir risk alalım? | Но в нынешние времена, когда мы имеем дело с наличными, надо ли испытывать судьбу с драгоценностями? |
Dövüş, risk, macera aşkınız nerede? | Где любовь к дракам, риску и приключениям? |
-Risk almamalıydınız. | - Не надо было рисковать. |
- Niye risk alayım ki? | - Не хочу рисковать. |
Başka risk alamam. | Я спущусь через 3 минуты. |
Başka risk var mı hala bilinmiyor. Bu yüzden bu riski alıp almamak bana kalmış durumda. | Поэтому рисковать я буду собой, и пусть это стоит мне жизни. |
Ayrıca baban risk altındaydı. | А он не был "в теме". |
Sen neden risk altında değildin? | Почему же ты был "в теме"? |
Ben de risk altındaydım. Ama aynı risk değil. | Я просек другую фишку. |
Ben Walter Neff, Pasifik Her Risk'den. | Я Уолтер Нефф из "Тихоокеанской". |
Pasifik Her Risk. Sigorta Firması. | "Тихоокеанская страховая компания". |
RISK - больше примеров перевода