SAĞDUYULU контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SAĞDUYULU фразы на турецком языке | SAĞDUYULU фразы на русском языке |
açıkçası sağduyulu olunmasını | от нас конфедициальности |
açıkçası sağduyulu olunmasını bekliyorlar | ожидают от нас конфедициальности |
Sağduyulu | здравый смысл |
Sağduyulu bir | просто здравый смысл |
sağduyulu bir | разумный ход |
sağduyulu bir | ясный |
sağduyulu olunmasını bekliyorlar | ожидают от |
sağduyulu olunmasını bekliyorlar | ожидают от нас |
ve açıkçası sağduyulu olunmasını bekliyorlar | они ожидают от нас конфедициальности |
ve sağduyulu | и здравого смысла |
SAĞDUYULU - больше примеров перевода
SAĞDUYULU контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SAĞDUYULU предложения на турецком языке | SAĞDUYULU предложения на русском языке |
Sağduyulu olduklarına eminim. | Уверен в их здравом смысле. |
Şimdi hepimiz oturalım ve sağduyulu bir şekilde konuşalım. | Давайте, сядем и поговорим. |
Bu hesaplar çok basit, Johnny... Araziye tohumu atıyorsun yağmur ve güneş tohumu büyütüyor. Kar yağdığı zaman yakmak için odun, elbette bir de iyi komşular, dürüst, vefalı, temiz, sağduyulu, basit insanlar. | Важна одна простая вещь, Джонни - немного семян на добрую почву, дождь и солнце, чтобы их вырастить, дрова для огня, когда приходит снег, ночь, как эта, конечно, несколько хороших соседей - все это наполнит сердца людей вежливостью, верностью, честностью. |
Neden sağduyulu bir şeyler söyleyemediğime şaşıyorum. | Интересно, почему я ничего не могу сказать как надо. |
Biraz sağduyulu davranın,ha? Yararlı bir amaca hizmet etmeyecekse elbette. | Вы же понимаете, мое положение. |
Kuzen Buckingham ve siz, sağduyulu, basiretli insanlar, madem siz, ben istesem de istemesem de kaderin yükünü sırtıma vurup onu taşımaya layık gördünüz beni, bana da bu yüke katlanmaktan başka çare kalmıyor. | Мой Бекингем и мудрые мужи, Раз вы решили на плечи взвалить мне эту власть, я должен терпеливо, хочу иль нет, тяжёлый груз нести. |
Amalia Califano akıllı bir kadındır. Cana yakın, dini bütün ve sağduyulu biridir. | Дона Амалия Калифано - женщина очень умная, симпатичная очень религиозная и очень-очень осторожная. |
Sağduyulu davranmaya davet ediyorum seni 6 Numara. Söylediğin her şey kayıt altına alınmaktadır. | Это полностью беспристрастный комитет |
Efendim, birazcık sağduyulu olun. | Уважаемый, затронут деликатный вопрос. |
Sanırım ihtiyar sağduyulu olmaya çalışıyor. | Думаю, старикан просто не хочет мешать. |
Bu politika. Biraz sağduyulu olun dostlarım lütfen. | О чем ты, это не скотобойня, это политика. |
- Sağduyulu olmayı tercih ederim. | - Я предпочитаю здравый смысл. |
Albay, lütfen sakinleşin ve Neo Tokyo'yu daha fazla sizin ...sağduyulu pencelerinize bırakamayacağımızı anlamaya çalışın. | Как вы смеете так говорить? Полковник, мы не можем больше доверять мир Нео Токио под ваше усмотрение. |
Onlar sağduyulu bürokratlar. | Они всего лишь благоразумные бюрократы. |
Nazik, sağduyulu, çekici olmayan. | Вежливой, скромной, непривлекательной. |
SAĞDUYULU - больше примеров перевода