ŞALGAM контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ŞALGAM фразы на турецком языке | ŞALGAM фразы на русском языке |
Çok lezzetli şalgam kekleri | Вкусные пирожки с репой |
şalgam | брюквы |
şalgam | репой |
Şalgam | репы |
şalgam | с репой |
Şalgam Anderson | анданго |
Şalgam kekleri | Пирожки с репой |
Sarı Şalgam | ћедельсвенссон |
Sarı Şalgam Anderson | ћедельсвенссон |
ŞALGAM - больше примеров перевода
ŞALGAM контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ŞALGAM предложения на турецком языке | ŞALGAM предложения на русском языке |
İki şalgam. | Две груши. |
Şu şalgam suratlı herifi! Böylece, arazinin içinden sınıra doğru uzamaya başladım. Köprüye varmıştım bile. | И я рванул через поля, мчался, сломя голову, чтобы добраться до моста, пока Гиллепсби не догнал меня. |
Dünkü gibi Bay Luc; şalgam. | Суп из брюквы, как и вчера. |
Bir paket kooperatif sabunu, bir buçuk iki kilo lahana iki adet şalgam, krema tozu kuru fasulye, bazen, konserve domates, bazen spagetti, bazen, marul, eğer indirimdeyse. | Одна пачка кооперативного стирального порошка, три или четыре фунта капусты, две брюквы, сухой крем, иногда бобы в соусе, иногда консервированные помидоры, иногда консервированные спагетти, пучок салата, если задешево. |
Ve işte 5 numarada da Gothenburg Gogetter, nâm-ı diğer İsveçli Sarı Şalgam Anderson. | є 5, –онни ћедельсвенссон, груби€н из ®стероса, следом за є 8, аргентинцем арлосом 'анданго. |
Diğerleri ise Gore-Slimey, Fandango, Schnellfahrt, Gassolini... .. ve İsveçli Sarı Şalgam Anderson biçiminde sıralanıyor. | —ледом едут Ѕлудстрюпмуен, 'анданго, Ўнелльфахрен, √азолини и швед ћедельсвенссон. |
Cehennem, burunların şalgam filizi gibi büyüdüğü yer... | Где растут репы из носа и ушей. -Убей епископа! |
Peki ya kocaman bir şalgam varsa? İçinde kocaman bir şalgam da bulunabilir. | В пакете могла храниться большая репка. |
O çanta her şey ile doldurulabilir domuz turtası, şalgam, yedek parçalar. | Пироги, репки, запчасти от плиты. Это же все есть в книге. |
Uçağını istemiyorum. - Hadi ama! Şalgam kamyonundan düşmedim. | А чего ты хотел, чтоб я ездил на грузовике? |
İki şalgam. | Две брюквы. |
- Bu ekmeğe üç şalgam. | -За этот хлеб три брюквы. |
Ağzına bir şalgam tıkarım Jimmy. | ј в рот засуну репу, ƒжимми, чтобы не болтал! |
Tam oraya bir şalgam. | "то такое? |
İkinci isteğim, içi sürekli şalgam dolan sihirli bir heybeydi. | Во-второых, мм, волшебный мешок который всегда был полон репой. |
ŞALGAM - больше примеров перевода