SARSMAK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SARSMAK


Перевод:


встряхну́ть

потряса́ть


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

SARMISAK

SARSILMAK




SARSMAK контекстный перевод и примеры


SARSMAK
контекстный перевод и примеры - фразы
SARSMAK
фразы на турецком языке
SARSMAK
фразы на русском языке
itibarını sarsmakдискредитировать его
itibarını sarsmak içinчтобы дискредитировать
itibarını sarsmak içinчтобы дискредитировать его
itibarını sarsmak istemediНе хотела портить репутацию
sarsmak içinчтобы дискредитировать
sarsmak istemediНе хотела портить
Sarsmak istiyorumПусть рвётся жизнь
Şirketin itibarını sarsmak istemediНе хотела портить репутацию фирмы

SARSMAK
контекстный перевод и примеры - предложения
SARSMAK
предложения на турецком языке
SARSMAK
предложения на русском языке
Kardeşinin hastaneye yatıracağını biliyordu, güvenilirliğini sarsmak için buraya geldi.Она знала, что брат хочет поместить ее сюда и пришла опорочить его.
Bizim görevimiz bu işte. Onları sarsmak, uyandırmak. Onları bilinçlendirmek.Наша задача и состоит в том, чтобы будить их, встряхивать их, чтобы они обрели самосознание.
Beni buraya çağırdın çünkü Frank'e olan inancımı sarsmak istedin.Вы позвали меня сюда, потому, что хотели ослабить мою веру во Фрэнка.
Eğer yardım edebileceksem, onu tekrar sarsmak istemiyorum.Не xочу её лишний раз расстраивать.
- Güvenilirliğimi sarsmak. - Neden?- Дискредитировать меня.
Şiddetli duygular üstün geldi. Etkilerini sarsmak için seni yeterince kızdırmak zorundaydım.Мне пришлось разозлить вас, чтобы избавить от их влияния.
Benim de onu öyle görünce yapabileceğim tek şey sarsmak oldu.Даже мне тoгда захoтелoсь схватить ее и хoрoшенькo встряхнуть.
Gerçekte ise Bay Kuato ve teröristleri, bu söylentileri hükümete olan güveni sarsmak amacıyla ortaya atıyorlar.Фактически Куато распускает слухи... чтобы подорвать доверие в государство.
Kendime güvenimi sarsmak için beni bir İskoç hapishanesine naklettiler.- Меня перевели в Шотландию, чтобы лишить уверенности в себе.
İnançlarını sarsmak istemem Quentin, ama vergilerinin nereye gittiği hakkında hiçbir fikrin yok.Прошу прощения, что расшатываю твои основы. Но ты понятия не имеешь, на что идут твои налоги.
Sistemi sarsmak diyordun.- Вот вам и встряска.
Onları biraz sarsmak istedim.Я просто хотел, чтобы они немножко потряслись.
Onu sarsmak istedim.Мне просто хотелось напугать его.
Her neyse. Jeannie'nin bana olan güvenini sarsmak istemem.Я не хочу разглашать секреты Джинни, но позволь тебя заверить.
Sarsmak istiyorum.Пусть рвётся жизнь!


Перевод слов, содержащих SARSMAK, с турецкого языка на русский язык


Перевод SARSMAK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki