ŞAŞILACAK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ŞAŞILACAK


Перевод:


изуми́тельный


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ŞAŞKINLIK

ŞAŞILACAK OLAY




ŞAŞILACAK контекстный перевод и примеры


ŞAŞILACAK
контекстный перевод и примеры - фразы
ŞAŞILACAK
фразы на турецком языке
ŞAŞILACAK
фразы на русском языке
şaşılacakудивительно
Şaşılacakудивление
şaşılacak birудивительно
Şaşılacak bir şey yokНеудивительно, что

ŞAŞILACAK - больше примеров перевода

ŞAŞILACAK
контекстный перевод и примеры - предложения
ŞAŞILACAK
предложения на турецком языке
ŞAŞILACAK
предложения на русском языке
- Ne var bunda şaşılacak?- Не думаю, что это так важно. - А какая специальность у доктора Джадда?
Bayanlar ve baylar, bu harika çifte baktığınızda bütün dünyada herkesin dilinde olmalarının şaşılacak bir şey olmadığını anlıyorsunuzДамы и господа, при взгляде на эту очаровательную пару вас не удивляет то, что их имена на устах всего мира.
Bu yaşta bu akıl, şaşılacak şey doğrusu.Такой плутишка - и в такие годы!
Şaşılacak derecede, nikaha karşı çıkıyorlar.Удивительно несерьезное отношение к браку.
Bugünlerde şaşılacak şeyler olabilir, biliyorsun.Нынче ведь медицина творит чудеса, сами знаете.
Şaşılacak şey, muhtar Şehirden geri döndüğünden beri, Saffar'ın oğlu hep dert olduЯ вот всю думаю, этот Саффаров сын как вернулся с города, все от него одни неприятности.
Ama şaşılacak bir şey!Мама.
Veya şaşılacak işler gece yapılmadıЗабросил меч подальше, Не волнуясь, куда он улетит.
Fakat Venüs'ün yüzeyinin şaşılacak derecede sıcak olduğunun asıl kanıtı ilk uzay mekiği Venüs'ün bulutlarının içine dalıp yavaşça yüzeyine konduğunda elde edildi.Но настоящее доказательство того, что поверхность Венеры - невероятно горячая, появилось, когда первый космический аппарат пролетел сквозь облака Венеры и медленно приземлился на поверхности нашей соседней планеты.
6 yıldır ölü olduğu sanılan bir ceset için şaşılacak derecede iyi durumda.- Не знаю. Он в поразительно хорошей форме для трупа, который, похоже, мёртв уже шесть лет.
Şaşılacak bir şey yok.Не тревожься.
Güzel, o kadar şaşılacak bir şey değil!Ну и нечего так подтрунивать.
Bu, şaşılacak bir şey.Это феноменально!
Bu Laputa adası, şaşılacak birşey yok.Это Лапута, так что ничего удивительного.
İşimin, gözümün önünde parçalarına ayrılması şaşılacak şey mi?Неудивительно, что дела уходят у меня из-под носа.

ŞAŞILACAK - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ŞAŞILACAK, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

şaşılacak olay


Перевод:

фено́мен (м)


Перевод ŞAŞILACAK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki