SERGILEMEK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SERGILEMEK фразы на турецком языке | SERGILEMEK фразы на русском языке |
Asyalı hünerlerini sergilemek için Roppongi | Азии Роппонго от |
Asyalı hünerlerini sergilemek için Roppongi | Азии Роппонго от общепризнанного |
Güney Asyalı hünerlerini sergilemek için Roppongi | Южной Азии Роппонго от |
Güney Asyalı hünerlerini sergilemek için Roppongi | Южной Азии Роппонго от общепризнанного |
SERGILEMEK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SERGILEMEK предложения на турецком языке | SERGILEMEK предложения на русском языке |
Kendini o kadınların önünde sergilemek zorunda değilsin. | Совсем необязательно дразнить этих дамочек. |
Seni en iyi sergilemek isterken. | Показать все твои преимущества. |
Cellini Venüs'ümüzü bir sergide sergilemek üzere.... ...ödünç almak istiyorlar.Fransız Koleksiyonu'nun Şaheserleri sergisi. | Она станет украшением выставки, шедевров французской коллекции. Какой? |
Boris, gerçek bir kahramanlık sergilemek için büyük bir şans olacak. | Борис, это наш шанс совершить действительно героический поступок. |
Roma İmparatorluğu'nun en şehvet düşkünü hanımları geldiler bugün o vatansever güzelliklerini herkese sergilemek için. | Самые похотливые женщины Римской империи пришли сюда сегодня, чтобы выполнить свой патриотический долг! |
Arka taraf, bonsai'leri sergilemek için... çok uygun bir mekan olur. | А вот здесь, в глубине, я думал устроить, что-то вроде выставки бонсай.. |
Dövmelerimi sergilemek istemem. | А я не хочу показывать татуировки. |
- Sergilemek? | - Отличился? |
Yeteneğimi dünyaya sergilemek için tabii ki. | Это очевидно. Чтобы показать миру свой талант. |
Mahkemeye, Bay Little'ın çalışmalarını sergilemek için bir galeri açmasına izin verilirse, mirasının uğrayacağı finanssal zararı gösteren yeteri miktarda belge sunduk. | Мы предоставили документы в которых указаны затруднения, которые возникнут, если мистер Литтл откроет свою галерею. |
Onun içini doldurup sergilemek ister misin? | Можешь взять шкуру. |
Bu yüceliği sergilemek için gözlerimizi iyice açmalıyız. | Узрите же сейчас блистательное представленье! |
Çalışmalarını galeride sergilemek ister misin? | Ты хотел бы принять участие в выставке? |
Ve oyunu sergilemek benim işimdir. | - Я отвечаю за то, каким будет спектакль. |
Bu tıpkı Lassie'yi mezarından çıkarıp Louvre Müzesinde sergilemek gibi. | Это все равно что раскопать Лесси и выставить ее в Лувре. |