SERTIFIKA перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SERTIFIKA


Перевод:


сертифика́т (м)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

SERT

SERTLEŞMEK




SERTIFIKA контекстный перевод и примеры


SERTIFIKA
контекстный перевод и примеры - фразы
SERTIFIKA
фразы на турецком языке
SERTIFIKA
фразы на русском языке
sertifikaсертификат

SERTIFIKA - больше примеров перевода

SERTIFIKA
контекстный перевод и примеры - предложения
SERTIFIKA
предложения на турецком языке
SERTIFIKA
предложения на русском языке
Başımda bir çatlak var ve bana bir sertifika verdiler:...У меня в голове трещина, и мне выдали справку...
Bu da son kanıt, sertifika.А тут последние данные, свидетельства.
Fizik, kimya, tıp alanında sertifika almamız gerekiyor.Мы должны были получить аттестат по медицине, физике, химии....
Paranızı alın ve sertifika için de karımla görüşün.Вот получите и убирайтесь.
Ayrıca bir de sertifika verdiler efendim.Сейчас? Директор приглашает нас к себе домой.
Bana sertifika verdiler... ve insanların inek ağılında tutulamayacağını belirttiler.Они дали мне справку и написали, что моих родных не запирали в телятнике.
Her ne kadar sıkıcı idiysen de yine de burada bize yardımcı olduğunu için sertifika alacaksın.Ну, неважно скучный или нет... но вы по-прежнему имеете право на сертификат... за то, что помогали нам...
Bu şahane sertifika, nihayet KickBoks'da.. ...ikinci düzeye ulaştığımı kanıtlıyor.Согласно этому симпатичному сертификату я наконец достиг второго уровня в кикбоксинге.
Psikologları sertifika olmadan önce psikolojik testten geçirirler... ama cerrahları neşterle kesmezler.Они заставляют психиатров пойти на психоанализ прежде, чем они смогут получить свой сертификат но они не заставляют хирурга лезть на нож
Gördüğünüz gibi, bu sertifika, bu madenin haklarını bana veriyor.Вот, поглядите. По этому сертификату я имею все права на разработку месторождения, продажу руды, управление шахтой и всё такое прочее.
Bu sertifika fazladan ağırlık olacak..Этот сертификат - только лишняя обуза.
Bu sertifika pahalı bir parşömen kullanıyor... ve altın işlemeleri var.Сертификат написан на шикарной бумаге... да ещё с золотым тиснением.
Bu sertifika...Доказательство того,..
Acaba nereden hamilelik için bir sertifika alabilirim?Вы не знаете... вы не знаете если...где я могу взять свидетельство?
Hamile olduğumu gösterecek bir sertifika gerekiyor.Свидетельство о беременности? Мне нужно свидетельство показывающее это.

SERTIFIKA - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих SERTIFIKA, с турецкого языка на русский язык


Перевод SERTIFIKA с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki