SEZON перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SEZON


Перевод:


сезо́н (м)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

SEZMEK

SIBERNETIK




SEZON контекстный перевод и примеры


SEZON
контекстный перевод и примеры - фразы
SEZON
фразы на турецком языке
SEZON
фразы на русском языке
1. Sezon1 сезон
1. sezon1-го сезона
1. Sezon1-ый сезон
1. Sezon 91 сезон 9
1. Sezon, 71 сезон 7
1.Sezon1 сезон
1.sezonДОМОХОЗЯЙКИ
10. SezonaMovies.biz
2 Broke Girls 3. Sezon3 сезон
2. Sezon2 сезон
2. sezonвторого сезона
2. SezonСезон 2
2. SezonСезон 2, серия
2. Sezon 12 сезон 1
2. Sezon 1. Bölüm2 сезон 1 серия

SEZON - больше примеров перевода

SEZON
контекстный перевод и примеры - предложения
SEZON
предложения на турецком языке
SEZON
предложения на русском языке
Üçüncü sezon, roller coaster gibi.Третий сезон - эмоциональные русские горки.
Üçüncü sezon, diğer sezonlardan daha kanlı,daha seksi ve daha heyecanlı olacak.Третий сезон будет кровавей, сексуальней и слаще чем предыдущие сезоны.
Yoğun sezon başlamak üzere.- У вашего магазина блестящее будущее.
Hayatım bu sezon mayo giyiyorlar.В этом сезоне носят трико, дорогая.
- Bu sezon Beavers ne durumda?Скажите, как Бобры выступают в этом сезоне?
Lloyd her zaman, tiyatroda bir ömür bir sezondur, bir sezon da bir ömürdür derdi. Şimdi Haziran.Ллойд всегда говорил, что в театре сезон это жизнь, а жизнь это сезон.
.."Damdaki Ayaksesleri"ni gelecek sezon sahnelemeyi beklemek yerine.. ..ki şu anda oldukça iyi durumda.. ..ve Margo "Ormanda Yaşlanmak" ile turneye çıkmaya ikna edilebilirse..Если не ждать следующего сезона, чтобы поставить "Следы на потолке", и уговорить Марго поехать на гастроли со спектаклем "Старость в лесу", мы могли бы прямо сейчас взяться за "Следы".
Ben boğa olduysam bu sezon et fiyatları pahalanır.Как и сезонные цены на говядину.
"Gelecek sezonki beysbol maçlarının yayın hakları tartışması dün sezon öncesi yüksek tansiyonunda gerçekleştirildi.""Вопрос о телетрансляции бейсбола в следующем сезоне... был вынесен на обсуждение на сессии высшей лиги вчера"-
Aslında gelecek sezon da oynar gibi gözüküyor.В самом деле, похоже на то, что можно будет выступать и в следующем сезоне.
Bu sezon değil...Не в этот период. Каждому фрукту свой сезон.
Teşekkür ederim ama geçen sezon bayanlar şampiyonuydum.Спасибо, я была чемпионкой Флориды в прошлом году.
Seni en fazla... karmaşa yaratmayla, ya da sezon dışı at avıyla suçlayabilirler.Тебя смогут обвинить лишь в провоцировании беспорядков... - или в незаконном отстреле лошадей.
Bu sezon yapmanız gereken her şeyi size anlatmalı.Я была уверена, что вы умерли! Умер?
Eminim ki bu sezon hepiniz güvendesiniz... Çünkü yeni kitabımın konusunu seçtim bile.Уверяю вас, в этом сезоне вы все в безопасности потому что историю для новой книги я уже выбрал

SEZON - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих SEZON, с турецкого языка на русский язык


Перевод SEZON с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki