BAĞIRSAK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BAĞIRSAK фразы на турецком языке | BAĞIRSAK фразы на русском языке |
bağırsak | кишечник |
bağırsak | кишечника |
bağırsak | кишка |
bağırsak | кишки |
bağırsak ağrısı diyorum | боль в заднице, вот |
bağırsak ağrısı diyorum onlara | боль в заднице, вот они кто |
bağırsak deşme | частого мочеиспускания |
Bağırsak düğümlenmesi | инвагинация |
Bağırsak düğümlenmesi | кишечная |
bağırsak hastalığıdır | состояние желудочно-кишечного |
bağırsak iltihabı | колики |
bağırsak iskemisini | ишемию кишечника |
bağırsak kanseri | раком |
Bağırsak kurdu | глист |
bağırsak rezeksiyonu | резекции кишечника |
BAĞIRSAK - больше примеров перевода
BAĞIRSAK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BAĞIRSAK предложения на турецком языке | BAĞIRSAK предложения на русском языке |
Bu aşamada belirtileriniz kireçlenmeden bağırsak kurduna her şey olabilir. | Ваши симптомы... могут означать артрит или трихинеллез. |
Belki de biraz bağırsak daha iyi olur. | Есть смысл и покричать. |
Başka bir deyişle, hiç bağırsak deşme işlemi yapılmaz ve işin doğrusu, kişi bazı durumlarda kısa bir kılıç değil sadece açılıp kapanır bir yelpaze tutar. | Другими словами, никакого вспарывания живота. Иногда на поднос вместо короткого меча кладут всего лишь веер. |
Yeni hastalığım var. Bağırsak Yanardağı adını koyacağım. | У меня новая болезнь, я назову ее "ураган в желудке". |
Kan, bağırsak, şiddet! | Кровь, кишки, насилие! |
Size sesleniyorum, Benim memba bağırsaklarımın benim kokuşmuş postumun önünde diz çökün, yoksa sizi bağırsak solucanlarıma yediririm. | "еб€ € заклинаю, хр€пни по грымзам драндулетовым моим и круговертно сдрызни мои мощи, не то теб€ в злокобел€цкий коржик сверну € биндельвурделем своим. |
- Kuşkusuz, Bath and Wells'in kıdemli Başdiyakozu, bağırsak yiyici kafir Canon Jack Smulley de değildir? | Ну конечно же это не Джек-пушка, воинствующий еретик и архидьякон? |
Dört gün önce bağırsak iltihabı oldu. | Она не очень, у нее были колики четыре дня назад. |
Şu bağırsak bidonlarını buraya getirmeni söylemiştim hortumla yeri sulamanı değil. | Я тебе сказал разгрузить эти узкие ящики здесь, а не на полу. |
Acil bir bağırsak operasyonu yapmak zorunda kaldığım için utanç içindeyim(! ) | К сожалению, мне нужно срочно разобраться с желудком. |
Doktor yukarı bağırsak testi için tekrar gelmemi söyledi. Gittim. | Я сделал ультразвук, кстати, позвольте вас спросить,.. |
"Bak, Dan işte aradığımız kalın bağırsak boş ver oksijeni falan bu adam bir donör." | "Смотри, Дэн! Вот кишечник, мы как раз такой искали!" "Можешь не париться насчёт кислорода! |
Oynaşmaya başladık ilk seferdi ve olayın başlarıydı ki bende vuku bulmak üzere olan ve karşılanması uzun vadede cinsel diyardaki her şeyin üzerinde olan, bağırsak ihtiyacını algılamaya başladım. | И мы начали целоваться это у нас впервые, и в самом начале я начал осознавать это неминуемое внутриутробное желание чья сила во многие разы превосходит любое сексуальное влечение. |
Çoğunluğu bağırsak ve kelle. | Там только кишки. |
Mmm... bağırsak. | Кишки. |
BAĞIRSAK - больше примеров перевода