SINYAL ← |
→ SIPARIŞ ETMEK |
SIPARIŞ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SIPARIŞ фразы на турецком языке | SIPARIŞ фразы на русском языке |
15 sipariş | 15 заказов |
anneniz zaten bir adet sipariş ettiğine | ваша мать уже заказала вам один |
anneniz zaten bir adet sipariş ettiğine | как ваша мать уже заказала вам один |
anneniz zaten bir adet sipariş ettiğine göre | ваша мать уже заказала вам один |
anneniz zaten bir adet sipariş ettiğine göre | как ваша мать уже заказала вам один |
aynı sipariş | один и тот же заказ |
Ben bir şey sipariş etmedim | Я ничего не заказывал |
Ben pizza sipariş etmedim | Я не заказывал пиццу |
ben sipariş etmedim | я не заказывала |
ben sipariş vermiştim | Я заказала |
bir adet sipariş ettiğine | заказала вам один |
bir adet sipariş ettiğine göre | заказала вам один |
bir cenaze için çiçek sipariş | заказать цветы на похороны |
bir cenaze için çiçek sipariş etmek istiyorum | чтобы заказать цветы на похороны |
bir kitap sipariş | заказали книгу |
SIPARIŞ - больше примеров перевода
SIPARIŞ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SIPARIŞ предложения на турецком языке | SIPARIŞ предложения на русском языке |
Halstead'deki evime gelmiştin, yemek sipariş etmiştik. | Ты пришла ко мне в Хольстед и мы заказали... навынос |
Odama gelmez misiniz? Şampanya sipariş ettim. | Пойдемте в мой номер, я заказал шампанского. |
- Biraz yiyecek sipariş etmeliyim. | - Я должна заказать еды. |
Ne olmuş, yarın da şeftali bahçesi sipariş etmek isteyebilirim! | - Но сэр, подкову? Да, а что? Завтра я, может быть, захочу заказать персиковый сад. |
Kokteyl sipariş edeceğim. | Я закажу коктейли. |
- Biftek sipariş et. | - Закажите бифштекс. |
Sipariş etmek istediğiniz bir şey var mı? | Хотите чего-нибудь? |
Deli gömleğiyle değiştir, bir tane de benim için sipariş et. | Переоденься в смирительную рубашку. И приготовь рубашку для меня. |
Bay Allenbury, Amerika'yla telefonda konuştuğundan gecikecek... - Sizin sipariş vermeniz istedi. Buyurun. | Мистер Алленбери задерживается, ему позвонили из Америки, но он просил, чтобы вы заказывали. |
Sipariş verdiniz mi? | Вы уже заказывали? |
O iğneyi denedim. Baba... alabalık mı sipariş ediyoruz? | Отец, мы закажем форель? |
Kim sipariş etti? | Кто заказал? |
- Sipariş vermemiz gerekecek. | Мы должны будем найти такой. |
Olmasam burada çalışmak, gelsem sizin gibi, ederdim sipariş levrek. | Если бы я здесь не работал, а пришел, как вы, я бы заказал рыбу сибас. |
- Ama hepsi levrek sipariş etti. | - Но все заказали сибас! |
SIPARIŞ - больше примеров перевода