SON TARIH контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SON TARIH фразы на турецком языке | SON TARIH фразы на русском языке |
Son tarih | Крайний срок |
SON TARIH - больше примеров перевода
SON TARIH контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SON TARIH предложения на турецком языке | SON TARIH предложения на русском языке |
Son tarih saçmalığının ne ilgisi var? | Что за чепуха... |
Teslim için son tarih, yarın öğle sonrası. Antonio. | Он просил меня лично заверить вас, что если вы сдадите оружие, вам будет обеспечен безопасный проход. |
534.999985)}Programı çalıştırmak için anahtarları birleştir Son tarih: İki gün 540)}Programı çalıştırmak için anahtarları birleştir Son tarih: İki gün 569.000015)}Programı çalıştırmak için anahtarları birleştir Son tarih: | Условие запуска программы: сбор всех ключей. |
İki gün 587.000015)}Programı çalıştırmak için anahtarları birleştir Son tarih: İki gün | Крайний срок: два дня. |
Son tarih İki gün. | Крайний срок: два дня." |
Son tarih. İki gün. | Крайний срок. |
Her yaptığın şey için bir "son tarih" veriyor mu sana, söylesene. | Скажи, она заставляет тебя делать все в предельные сроки? |
Şarkı size de uygun geldiyse, son tarih de yaklaştığına göre, bu şarkıda karar kılalım. | давайте остановимся на этой песне. |
Yani, biliyorum büyük olay yaptım.. ..şu bütün yeni yılı son tarih yaparak.. | Ну в смысле, я знаю, что столько шума подняла по поводу того, что этот Новый Год - крайний срок. |
- Hayır. Son tarih bir ay öncesinin. | Последняя запись была больше месяца назад. |
Son Tarih 16 Mayıs 2006." | Акция заканчивается 16 мая 2006." |
Bu, kablosuz bağlantı ileticisiyle çipe erişilen en son tarih ve zaman. | Это тот день и время, когда чип получил доступ к Wi-Fi передатчику. |
Bunu bitirmem lazım. Son tarih yarın. | Надо закончить до завтра. |
Son tarih nedir? | Что такое "прекращение срока действия?" |
- Kullanmak için son tarih. | После которого становится негодным. |
SON TARIH - больше примеров перевода