SONDAJ KULESI перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SONDAJ KULESI


Перевод:


бурова́я вы́шка


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

SONDA

SÖNDÜRMEK




SONDAJ KULESI контекстный перевод и примеры


SONDAJ KULESI
контекстный перевод и примеры - фразы
SONDAJ KULESI
фразы на турецком языке
SONDAJ KULESI
фразы на русском языке
bir sondaj kulesi üzerindeна буровой платформе
bir sondaj kulesi üzerinde çalışıyorработает на буровой платформе
bir sondaj kulesi üzerinde çalışıyorработает на буровой платформе, которая
O bir sondaj kulesi üzerinde çalışıyorОн работает на буровой платформе
O bir sondaj kulesi üzerinde çalışıyorОн работает на буровой платформе, которая
sondaj kulesiбуровой
sondaj kulesiбуровой платформе

SONDAJ KULESI - больше примеров перевода

SONDAJ KULESI
контекстный перевод и примеры - предложения
SONDAJ KULESI
предложения на турецком языке
SONDAJ KULESI
предложения на русском языке
- Bir sondaj kulesi.Деррик.
Sondaj kulesi için kereste alabileceğim bağlantılarım var çünkü böylesi acil durumlarda dostluk ilişkileri çok önemlidir.С моими деловыми связями я быстро найду лес для вышки. По дружбе всё решается быстро и просто.
Kuyu değil, sondaj kulesi!На нефтяную вышку.
Sondaj kulesi olabilir.Оффшорная нефтяная вышка.
- Sondaj kulesi mi yapacaksın? Carter buna izin veremezdim.- Если это значит, что я должен пойти работать на...
1 Nisan'da kuleyi teftişinizden önce, ...Kaç adet denizdibi sondaj kulesi teftiş etmiştiniz?Не считая проверки платформы первого апреля сколько проверок буровых установок вы совершили?
Kule, iletişim doğrulandı. İHA Bakım Teknisyeni 49, hidrolik sondaj kulesi desteği. Kabarcık Gemi'nin tüm sistemleri yeşil.Вышка 49, проверка связи, техник 49 ВТ на осмотр гидроплатформ, все системы в норме, к взлёту готов.
49 görev günlüğü. 1642. gün, hidrolik sondaj kulesi desteği.Бортовой журнал, день 1642, обслуживание гидроплатформы.
Diğer İHA'ları tekrar sondaj kulesi desteğinde görevlendiriyorum.Отправляю дронов на патрулирование платформ.
Birinin son aylarda sondaj kulesi üzerinde çalışan bir eski sevgilisi var.У другой - бывший муж, который последний месяц работал на добыче нефти.
90 adam ve 1 fahişe tarafından sondaj kulesi tepesinde yetiştirildim.Я был воспитан на буровой 90 мужчинами и 1 проституткой.
O bir sondaj kulesi üzerinde çalışıyor. Okyanusun altından petrol pompalar.Он работает на буровой платформе, которая выкачивает нефть из океана.

SONDAJ KULESI - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих SONDAJ KULESI, с турецкого языка на русский язык


Перевод SONDAJ KULESI с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki