SIÇRATILMIŞ ← |
→ SIFAT |
SIÇRAYIŞ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SIÇRAYIŞ фразы на турецком языке | SIÇRAYIŞ фразы на русском языке |
sıçrayış | прыжок |
sıçrayış | скачок |
SIÇRAYIŞ - больше примеров перевода
SIÇRAYIŞ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SIÇRAYIŞ предложения на турецком языке | SIÇRAYIŞ предложения на русском языке |
Büyük bir siçrayis yasiyorsunuz. | Вы совершили очень резкий поворот. |
Şeytan Sıçrayış'ında ölümden emin olabilirsiniz. | Вы могли убедиться в этом, поднимаясь над "Прыжком Дьявола", мистер Блор. |
Sınırın güneyinden küçük bir kız için bu hayli büyük bir sıçrayış. | Неплохое продвижение для .молоденькой девушки с юга. |
Her sıçrayış bizi Tanrıya yaklaştıyor. | Каждый прыжок приближает нас к господу. |
Bilinmeyene doğru gerçek bir sıçrayış. | -Прыжок в неизвестность. |
Gökyüzüne baktı Ve uzun bir sıçrayış yaptı | Кот прочь в тот же миг ускакал как кузнечик, |
Bu büyük bir sıçrayış. | Брату, девушке, родителю. |
Son tahlilde, Senatör Televizyon platformundan dalmak ve her taraftan duyulacak bir sıçrayış yapmaya hazırlandı. | "Все ждали, что на телевидении сенатор совершит прыжок в воду с большой высоты, все ждали громкого всплеска. |
Bir dev sıçrayış! | Один гигантский скачок! |
Absürtlüğe doğru bir sıçrayış yaşadık. | Мы сделали скачок навстречу абсурду. |
Mükemmel sıçrayış. | -опхйнкэмн союк. йюй рш? |
"İnsanlık için küçük bir adım, Scooter için büyük bir sıçrayış." | "один маленький шаг для человека и огромный прыжок для Скутэра". |
Hayali bir sıçrayış yapıyorum. | Беру свои слова обратно. |
Gördüğüm en kötü sıçrayış! | Твои прыжки в шпагат - самые плохие из тех, что я когда-либо видел. |
İyi sıçrayış evlat, hakimiyetin iyi. | Неплохо. Классный бросок. |
SIÇRAYIŞ - больше примеров перевода