SIRT ÇANTASI ← |
→ SIRTLAN |
SIRT ÜSTÜ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SIRT ÜSTÜ фразы на турецком языке | SIRT ÜSTÜ фразы на русском языке |
Ellerim ardımda bağlı şekilde sırt üstü | на спине, руки связаны подо |
Ellerim ardımda bağlı şekilde sırt üstü | на спине, руки связаны подо мной |
Ellerim ardımda bağlı şekilde sırt üstü yerdeydim | лежу на спине, руки связаны подо |
sırt üstü | на спине |
Sırt üstü | на спину |
Sırt üstü düşmüş | Он упал на спину |
Sırt üstü düşmüş | упал на спину |
Sırt üstü uzan | Ложись на спину |
Sırt üstü yat | Упади на спину |
Sırt üstü yat hemen kaplumbağa gibi | Упади на спину, как черепаха |
sırt üstü yatarken | лежа на спине |
sırt üstü yatmak | лежать на спине |
sırt üstü yerdeydim | лежу на спине |
sırt üstü yerdeydim | Я лежу на спине |
SIRT ÜSTÜ - больше примеров перевода
SIRT ÜSTÜ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SIRT ÜSTÜ предложения на турецком языке | SIRT ÜSTÜ предложения на русском языке |
Hatırladığım kadarıyla, sırt üstü yattığında horluyordun. | Насколько я помню, лёжа на спине, ты храпишь. |
Sırt üstü düştü. | Я не хочу. |
- Daha iyi, sırt üstü yatıyor. | Раньше лежал на животе, но ему уже лучше. Перевернулся на спину. |
Birkaç gün sırt üstü yatamayacaksın ama bu senin yalan söylemene engel olmaz, değil mi? | Несколько дней вы не сможете спать на спине... но вы ведь можете лгать в любом положении. |
"Sırt üstü düşeceksin akıllandığın zaman." | Вырастешь, будешь норовить упасть на спину". - Кормилица! |
Yat bakalım. Sırt üstü. | Лягте, пожалуйста. |
Kaplumbağa gibi sırt üstü düştü. | Упала на спину черепахи |
Eve kadar sırt üstü yüzmek istemiyorsan aşağı in. | Если не хочешь получить в лоб, спускайся. |
Sırt üstü. | Ложись. |
Sırt üstü uzanmalıyım, kan ter içinde kaldım. | Боже правый, мне надо лечь на спину, я насквозь вспотел. |
- Sırt üstü mü yatıyormuş? | Так он лежал на спине? |
- Tamam, sırt üstü uzan. - Frank! | -Спокойно, спокойно, ложись, ложись! |
Toprak dolgu yolun yarısında ayağım kaydı. Sırt üstü göle doğru kayarken bir Kardasyalı sudan çıktı. | На полпути к береговому валу я поскользнулся и съехал к озеру как раз тогда, когда из воды вынырнул кардассианец. |
- Yarı-sırt üstü yüzerken ölmüş. | - Она умерла посреди дорожки. |
Sırt üstü yat haydi. | Надо его успокоить. |
SIRT ÜSTÜ - больше примеров перевода