TANIMA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
TANIMA фразы на турецком языке | TANIMA фразы на русском языке |
Ben tanıma uyuyorum | Я соответствую описанию |
bir yüz tanıma | распознавания лиц |
Bu tanıma | это описание |
Bu tanıma uyan | это описание |
Bu tanıma uyan bir | подходящая под описание |
Bu tanıma uyan bir kız | девушка, подходящая под описание |
Bu tanıma uyan bir kız var mı | есть девушка, подходящая под описание |
bu tanıma uymuyor | это не то |
çalışanımı istifa ettirmek bu tanıma | лучших работников увольняться - это |
çalışanımı istifa ettirmek bu tanıma | моих лучших работников увольняться - это |
çalışanımı istifa ettirmek bu tanıma | работников увольняться - это |
çalışanımı istifa ettirmek bu tanıma uymuyor | лучших работников увольняться - это не то |
çalışanımı istifa ettirmek bu tanıma uymuyor | работников увольняться - это не то |
daha iyi tanıma | лучше узнать |
daha iyi tanıma | получше узнать |
TANIMA - больше примеров перевода
TANIMA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
TANIMA предложения на турецком языке | TANIMA предложения на русском языке |
Dün operada kaybolan elmas işlemeli el çantasını getirene 20.000 frank ödül. Tanıma uyuyor. | Описание совпадает. |
Onu dışarı at Davis. Ona 24 saat süre tanıma. | Выпроводите его, Дэйвис. |
Onu pek yakından tanıma fırsatın olmadı. | Я его не очень хорошо знаю. Он странный парень. |
Bazılarımız onu tanıma imtiyazına sahip. | Некоторые из нас имеют счастье знать ее. |
Önümdeki bu tanıma uymak için gayret ediyordu. | Этот обещал перекрыть все остальные. |
Sevgili madam, Pariste bu tanıma uyan 100.000 erkek var. | Брюнетов ростом метр семьдесят. Не считая провинциалов, приехавших прошвырнуться по столице. |
Sadece tanıma uyuyor. | Но, это лицо совпадает с описанием... |
Erkeklerde bir kadını tanıma isteği uyandıran bir can sıkıntısıydı bu. | Тебе было скучно таким образом, который заставляет мужчину захотеть познакомиться с женщиной. |
Bayım, henüz sizi tanıma şerefine nail olmadım. | Я с вами не знаком, месье. |
Fanatiklerle mücadele için buradayım ve Duval bu tanıma uymuyor. | Я встречал фанатиков, Дюваль на них не похож. |
Federasyonun en iyi temsilcileri olan mürettebatım yoluyla, Federasyonu daha yakından tanıma şansı bulmanızı diliyorum. | Надеюсь, воспользуетесь возможностью узнать больше о Федерации через ее лучших представителей - мой экипаж. |
Sadece baskasini tanima, ayni zamanda kendini de tanit. | Не только как мы узнаем друг друга, но и как быть узнанным. |
Tanıma fırsatını zaten kaçırdınız, çünkü dün onu vurdunuz. | Дело в том, что вы его вчера подстрелили. |
Onu ne zaman tanıma şansına sahip olacağız? | И когда мы с ней познакомимся? |
Ana görevi şekilleri tanıma önseziler, duyular ve yaratıcı algılardır. | Оно отвечает за распознавание образов, интуицию, чувствительность, творческое озарение. |
TANIMA - больше примеров перевода