TAŞIMA перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TAŞIMA


Перевод:


ноше́ние (с)

перево́з (м)

перево́зка (ж)

подво́з (м)

транспорта́ция (ж)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

TASVIRI

TAŞIMAK




TAŞIMA контекстный перевод и примеры


TAŞIMA
контекстный перевод и примеры - фразы
TAŞIMA
фразы на турецком языке
TAŞIMA
фразы на русском языке
31 taşımaПузырь 31
asker taşıma araçlarıвойсковые транспорты
asker taşıma araçları veвойсковые транспорты и
asker taşıma araçları ve birkaçвойсковые транспорты и большое количество
asker taşıma araçları ve birkaç kobalt toryumвойсковые транспорты и большое количество кобальто-ториевых
at taşımaдля лошадей
çok eşyasını taşımaтрогай вещи
Donnie 'nin çok eşyasını taşımaтрогай вещи Донни
gizli silah taşımaношение оружие
madde taşımaдобавляй вещи
madde taşımaдобавляй вещи из
mezar taşımaмоём надгробии
Silah taşımaносить оружие
silah taşımaношение оружия
Silah taşıma hakkıПраво носить оружие

TAŞIMA - больше примеров перевода

TAŞIMA
контекстный перевод и примеры - предложения
TAŞIMA
предложения на турецком языке
TAŞIMA
предложения на русском языке
Silah taşıma yetkimiz var. Kuzey-Güney arası kurallara--Мы имеет право носить оружие согласно правилам.
"Taşıma" yazıyor.А у меня написано "нести".
"Taşıma" Ne taşıyacağız, beyim?"Нести" ... Что нам нужно нести, хозяин?
Benimkinde de "taşıma" yazıyor.И у меня "нести".
Taşıma masrafları, oğlum.Транспортные расходы, мой мальчик.
Ya taşıma masrafları?Плюс транспортные расходы?
Sadece parayı taşıma işini kabul ettim.Я просто согласился оказать услугу и передать деньги.
Yirmisi senin gerisi de taşıma masrafları için.- 20 вам, а остальное за пересылку.
Şimdi, şu altıpatlar taşıma olayı.Перейдём к этой истории с ношением револьвера.
Bize şu silah taşıma olayını anlatır mısınız?Расскажите нам об этой истории с револьвером.
Toplu taşıma araçları çalışmadı bugün.Транспорт не работал.
Aynı gece sen bizi Sunland havaalanındaki bir uçak ile kaçıracaksın. Beş kişiyi taşıma işi.В ту же ночь, ты возьмёшь самолёт в аэропорту в Санлэнде, работа займет пять минут.
Onların sorunlarını bana taşıma.Ладно, его проблемы меня не касаются.
- O ismi taşıma hakkı var herhalde.- А что, нельзя?
Yarısı doğuya, yarısı da batıya Missouri ve Sacramento arasında bir uçtan bir uca at sürüp aylar süren posta taşıma işini günler içinde hallederlerdi.В любую погоду, половина мчалась на восток, другая на запад, между Миссури и Сакраменто, доставляя почту через всю страну за считанные дни.

TAŞIMA - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих TAŞIMA, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

taşımak


Перевод:

нести́

носи́ть

перевози́ть

таска́ть

тащи́ть


Перевод TAŞIMA с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki