TAŞIMAK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
TAŞIMAK фразы на турецком языке | TAŞIMAK фразы на русском языке |
amacıyla silah taşımak | Хранение наркотиков |
bir sonraki aşamaya taşımak | перейти на следующий уровень |
bir sonraki seviyeye taşımak | перейти на следующий уровень |
bu yükü taşımak | нести этот |
bunu federal mahkemeye taşımak | передаче дела в федеральный суд |
federal mahkemeye taşımak | передаче дела в федеральный суд |
ileriye taşımak | двигаться вперед |
karşı tarafa taşımak | перебраться на другую сторону |
karşı tarafa taşımak için | чтобы перебраться на другую сторону |
karşı tarafa taşımak için gerekliyim | нужен, чтобы перебраться на другую сторону |
Kılıcımı taşımak | Сражаться моим мечом |
ne kadar taşımak | было бы что везти |
ne kadar taşımak | что везти |
ne kadar taşımak istersen | бы что везти |
ne kadar taşımak istersen | было бы что везти |
TAŞIMAK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
TAŞIMAK предложения на турецком языке | TAŞIMAK предложения на русском языке |
Ateşli silah taşımak yasak! | Огнестрельное оружие запрещено! |
Çocuğu Nuñomoral mezarlığına kadar taşımak zorundalar ve biz de onları takip etmeye karar veriyoruz. | Им придется нести этого мальчика на кладбище в Нуномораль, и мы решили последовать за ними. |
Baban birini sırtında taşımak nasıl olur hiç bilmiyormuş. | Твой отец понятия не имеет о том, что такое катание на спине. |
Almanya'yı yeni bir çağa... taşımak için. | Мы готовы... ввести Германию в новую эру. |
Güneyli bir asker seni seviyor, Scarlett kollarına almak ve öpücüklerinin anısını savaşa taşımak istiyor. | Перед вами солдат, и он любит вас. Он хочет, чтобы вы обняли его. Хочет унести воспоминания о ваших поцелуях. |
- O bir hamal, çantaları taşımak istiyor. | - Он носильщик, он понесет их. |
Yalanlar, taşımak için oldukça ağır bir yüktür. | Ложь - такая тяжелая ноша. |
Çalışarak ödeyebilirsiniz, çöp taşımak, kampı temizlemek gibi işler var. | Но это можно отработать - выносить мусор, убирать территорию и так далее. |
Ağırlık taşımak için. | Для большего влияния. |
Seni taşımak zorunda mıyım? | Мне что,тебя на себе тащить? |
Kova kova sıcak ve soğuk su taşımak Ablam Angharad'ın göreviydi. Ben elimin yettiği küçük işleri yaparken, babam ve ağabeylerim sırtlarındaki kömür isini temizlerdi. | В обязанности сестры Анхарад входило носить ведра с холодной и горячей водой, а я помогал, чем мог, пока отец и братья отскребали со спин угольную пыль. |
Bedeninin, aklının ve ruhunun bir parçası olur. Bu yeni bacakların ilk görevi pazar günü seni kiliseye taşımak olmalı. | А первой обязанностью этих новых ног станет отнести тебя в воскресенье в церковь. |
- Hepimizin yaptığı bu, mızrak taşımak. | Это всё, что нам доверяют. |
Seyahat ederken yanımda çok fazla nakit taşımak gibi bir alışkanlığım var. | У меня привычка носить с собой много наличности, когда я путешествую. |
Birkaç kilo çıkardıktan sonra... çantaları boynumuzda taşımak sıkıntılı olacak. | После пары сотен унций держать золото в мешочках на шее станет тяжело. |