BARIYER перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BARIYER


Перевод:


барье́р (м)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

BARITON

BARIZ




BARIYER контекстный перевод и примеры


BARIYER
контекстный перевод и примеры - фразы
BARIYER
фразы на турецком языке
BARIYER
фразы на русском языке
arasında bariyerбарьер между
BariyerБарьер
bariyer olarakкак барьер
Bir bariyerБарьер
Büyük BariyerБольшого Барьерного

BARIYER - больше примеров перевода

BARIYER
контекстный перевод и примеры - предложения
BARIYER
предложения на турецком языке
BARIYER
предложения на русском языке
Havada bariyer olmaz.В воздухе нет патрульных пунктов.
Kusursuz bir bariyer zaten.Это прекрасный естественный барьер.
Geçeceğimiz bariyer negatif enerji.Барьер, через который мы пройдем, отрицательно заряжен.
Bariyer negatif enerjiden oluşuyor.Этот барьер состоит из отрицательной энергии.
Kayada bulunan dayanıklı metal bir bariyer olabilir.Тугоплавкий металл в составе этих камней может действовать как эффективный барьер.
Belediye, Gold Coast ve burası arasında bir bariyer olmadığını fark etti.После строительства город увидел, что нет барьера отсюда до Золотого Берега.
Teğmen, Borg'un yörüngede olduğumuzu farketmemesi için gezegeni bariyer olarak kullanabilir miyiz?Лейтенант можем ли мы каким-либо способом использовать планету как барьер чтобы не дать Боргам понять, что мы на орбите?
Figueroa ve Beşinci Cadde kavşağına, ayrıca Fower ve Altıncıya bariyer koyun.Блокировать угол Пятой улицы. Оцепить шестой квартал.
Bu yükseklikte ki, ki sindirim seviyesi biyojenik enerjiye karşı doğal bir bariyer oluşturabilir.Такой высокий уровень нейропептидов мог бы создать естественный барьер от биогенной энергии.
- Bariyer koymalarının bir nedeni vardır Daniel.Там было заграждение, Даниель.
Sadece pasif sensörleri kullanarak bir bariyer taraması yapmanızı istiyorum.Я хочу полное сканирование этого барьера, но используйте только пассивные сенсоры, господа.
Hayatta kalıp, bariyer kentlerde yaşayanların korku içinde geçirmediği bir gün yok.Но не бывает и дня без того, чтобы уцелевшие, вынужденные жить в городах-заставах, не испытывали бы чувство страха.
BARİYER KENT NO. 42:ГОРОД-ЗАСТАВА, НОМЕР 42:
Nasıl? Paklar silahların ve bariyer kentlerin güç kaynağı...Как это? "Паки" питают наше оружие, города-заставы....
Dünya her gün biraz daha ölürken, Konsey bariyer kentlerde saklanmaktan memnun.Совету удобно прятаться за этой заставой пока мир с каждым днем вымирает все больше.

BARIYER - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих BARIYER, с турецкого языка на русский язык


Перевод BARIYER с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki